pauker.at

Spanisch Deutsch rupfen, schröpfen, ausplündern

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
ausplündern expoliarVerb
ausplündern entrar a saco
schröpfen
(Geld)
sangrar
(dinero)
Verb
( jmdn. ) schröpfen poner en remojo (a alguien)
schröpfen
(wirtschaftlichen Schaden zufügen)
desollar
(causar daño económico)
Verb
rupfen
(Federn)
desplumar
(plumas)
Verb
Rupfen
n
desplumadura
f

(extracción de las plumas)
Substantiv
rupfen
(Federn)
pelarVerb
schröpfen desnudar
(desplumar)
Verb
Ausplündern
n

(das Geld nehmen)
desnudamiento
m

(quitar el dinero)
Substantiv
ausplündern Konjugieren desvalijarVerb
ausplündern saquearVerb
ausrauben; ausplündern desplumar
(robar)
Verb
jmdn. nach und nach unauffällig schröpfen
Betrug
lamer la poza a alguien
(wörtl.: jmdm. die Pfütze lecken)
Redewendung
jmdn. ausnehmen [od. ausnutzen], fig jmdn. schröpfen desplumar a alguienfig
mediz - jmdm. einen Schröpfkopf aufsetzen, jmdn. schröpfen pegar a alguien una ventosamediz
ugs fig - mit jmdm. ein Hühnchen rupfen cantar las cuarenta a alguienfigRedewendung
mit dem habe ich ein Hühnchen zu rupfen yo a ese tipo quiero decirle cuatro verdadesRedewendung
fig - mit jmdm. ein Hühnchen zu rupfen haben decir a alguien cuántas son cincofigRedewendung
fig mit jmdm. ein Hühnchen zu rupfen haben decir cuatro cosas bien dichas a alguienfigRedewendung
fig ich habe mit dir ein Hühnchen zu rupfen tengo una cuenta pendiente contigofigRedewendung
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.05.2024 4:57:34
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken