pauker.at

Spanisch Deutsch sich ein Bein ausreißen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. Beine
n, pl
piernas
f, pl
Substantiv
fig sich kein Bein ausreißen no herniarsefig
sich kuscheln reflexiv acurrucarseVerb
sich entscheiden tomar partido (a favor de)
sich verengen angostarse
sich anbieten ofrecerse
sich unterordnen supeditarse
sich einklemmen pellizcarse
sich einspinnen hacer el capullo
sich verpflichten soltar prenda
sich verwandeln tornarse
sich umsehen girar la vista
sich nennen denominarse
sich anstrengen hacer un esfuerzo
sich versprechen equivocarse al hablar
sich stabilisieren estabilizarse
sich verewigen eternizarse
sich vermummen encapucharse
(taparse el rostro)
Ausreißen
n

(aus dem Haus)
escapatoria
f

(de casa)
Substantiv
ein schwerwiegender Mangel una tara importante
ein aufmunternder Blick una mirada reconfortante
ein Gewitter droht amenaza tormenta
ein akutes Problem un problema de palpitante actualidad
ein Spaßvogel sein tener mucha guasa
solch ein Gehalt un sueldo así
ein Rennen austragen disputar una carrera
ein Durchschnittsmensch sein ser del montón
ein Dickschädel sein tener la cabeza cuadrada
ausreißen
(eine Pflanze)
erradicar
(una planta)
Verb
sich etablieren reflexiv establecerseVerb
ein gutes Gehör haben tener buen oído
reden wie ein Buch hablar como un libro abierto
ein Schuss löste sich se escapó un tiro
sich verirren reflexiv
(Weg)
extraviarse
(camino)
Verb
sich rekeln repanchingarse
sich durchringen decidirse finalmente (a)
sich zusammenschließen formar partido
sich abspielen ocurrir
sich zuwenden reflexiv
(Position)
inclinarse
(posición)
Verb
sich verbreiten reflexiv
(über)
propagarse
(por)
Verb
sich versprechen atragantarse (con)
sich aufbauen reflexiv forjarseVerb
sich abheben (sich ablösen) levantarse
sich heben levantarse, alzarse, animarse
sich einschätzen valorarse
sich durchschwindeln reflexiv ir trampeandoVerb
sich kennen conocerse
(tener trato)
sich wiedererkennen conocerse
(identificar)
sich verlieben ladearse
in Chile
sich gleichstellen reflexiv compararseVerb
sich entschuldigen dar una excusa
sich losmachen
(Person)
desligarse
(persona)
sich auflösen
(Wirrwarr)
desligarse
(enredo)
sich verstecken ocultarse
sich bewähren hacer su papel
(sich) einmummen taparse
sich zusammentun aunarse
sich verschleiern taparse
sich schämen tener vergüenza
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.05.2024 9:12:45
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken