pauker.at

Spanisch Deutsch zielte auf etwas ab

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. Verlegung
f

(auf)

(Termin)
aplazamiento
m

(a/hasta)

(fecha)
Substantiv
schwimmen
(auf)

(Dinge)
flotar
(en)

(cosas, en agua: activamente)
Verb
Dekl. Hass
m

(gegen, auf)

ohne Plural (alte Rechtschreibung: Haß)
odio
m

(a)
Substantiv
Dekl. Antrag
m

(auf)

(requisitoria)
requerimiento
m

(de)
Substantiv
auf eigene Gefahr por cuenta y riesgo propios
auf jeden Fall de todas formas
ich stehe auf me pongo de pie
hör auf mich toma mi parecer
auf Risiko von ... a riesgo y ventura de ...
auf sobrePräposition
der Mann auf der Straße el hombre de la calle
auf die Tube drücken
(umgangssprachlich für: Gas geben)
darle al acelerador
Chancen auf einen Gewinn perspectivas de ganar
auf das Wohl von ... a la salud de ...
einen Blick werfen auf echar una vista a
auf Umwegen ugs por carambola
hau ab! ¡ vete a paseo !
ab (jetzt) a partir de (ahora)
auf Raten a plazos
Mund auf abre la boca
starren (auf)
(blicken)
mirar fijamente, clavar los ojos (en)
auf Kommando al dar la orden
auf Anfrage a pedido
auf Anfrage
(von)
a petición
(de)
festsitzen (auf)
(Schmutz)
estar pegado (a)Verb
auf Anfrage sobre consulta
basieren (auf)
(Theorie)
basarse (en); fundarse (en)
(teoría)
auf Halde produzieren producir en stock
auf Vorbehalte stoßen tropezar con cortapisas
auf Diät setzen poner a régimen
auf nationaler Ebene a nivel nacional
mit Kurs auf rumbo a
auf Widerstand stoßen encontrar resistencia
auf Taille gearbeitet adj entallado (-a)Adjektiv
auf Abwege geraten andar en malos pasos
finan auf Lebenszeit
(auch: Verwaltungssprache)
adj vitalicio (-a)finanAdjektiv
Rente auf Lebenszeit censo m de vida
auf dem Bauch boca abajo
auf Fischfang gehen ir de pesca
auf Lunge rauchen tragar el humo al fumar
auf dem Tisch en la mesa
auf den Tod adv mortalmente
(umgangssprachlich für: a muerte)
Adverb
sich beschränken (auf) reducirse (a), limitarse (a)
auf dem Verhandlungswege por vía de negociaciones
auf Raten kaufen comprar a plazos
auf Hindernisse stoßen tropezar con cortapisas
Rente auf Lebenszeit renta f vitalicia
auf einen Schlag en una espabilada
(in Kolumbien)
auf dem Wasserweg por vía fluvial
pass auf dich auf! ¡ cuídate !
auf den Namen... a nombre de...
in Bezug auf con respecto a
auf dem Teppich sobre la alfombra
auf Zack sein andar a la que saltafigRedewendung
sich beziehen auf referirse a
besonders achten auf prestar especial atención a
auf Halde legen almacenar en stock
Auf und Ab
n
altibajos
m, pl
Substantiv
auf Widerstand stoßen encontrar oposición
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 02.06.2024 4:52:53
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken