pauker.at

Türkisch Deutsch Buß- und Bettag

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschTürkischKategorieTyp
Bus
m

Fahrzeuge, Transport
otobüsSubstantiv
Dekl. Butter
f

Lebensmittel
tereyağ, tereyağıSubstantiv
Ruhm und Ehre şan ve şeref
Kauf und Verkauf alışveriş
und damit basta ! işte bu kadar !
und veKonjunktion
und ya, ve
Diesseits n und Jenseits
n

Religion
dünya ve ahretSubstantiv
blond und blauäugig; bläulich mavişAdjektiv
in Reih und Glied
Formation
saf şeklinde
St. Vincent und Grenadinen
n

Inseln, Geographie
Saint Vincent ve GrenadinlerSubstantiv
und aber (er fand aber und ...) -pta -> -p da (z.B. bulup da [bulupta])
Du bist falsch und denkst nur an dich!
Kritik
Yanlışsın! Sadece kendini düsünüyorsun!
Mit Streit kann man nie und nimmer Probleme lösen.
Spruch, Ratschlag, Konflikt
Münakaşayla sorunlar kesinlikle çözülemez (→ çözmek).
(münakaşa) (sorun)
zu Land und zu Wasser angreifen
Militär
karada ve suda saldırmak
Einer für alle und alle für einen.
Spruch, Unterstützung
Herkes birisi için, birisi herkes için.
Nationale Flug- und Weltraumbehörde (NASA)
Organisationen, Luftfahrt
(ABD) Ulusal Havacılık ve Uzay Dairesi
Auf Wiedersehen und bis bald!
Gruß
Hoşçakal ve kısa zamanda görüşmek üzere.
und noch bir de
plus, und
Rechnen
daha
Dekl. Druck
m
basınçSubstantiv
und das bu da
durch und durch bütünüyleAdverb
Und dir? Ya sen?
und da... bir de
Welcher Bus? Hangi otobüs?
Und Ihnen? Ya siz?
und jetzt şimdi de
Nerve und beleidige andere, denn bei mir bist du verkehrt.
Beschimpfung, Konflikt
Başkaların canını sıkıp hakaret et, çünkü bende yanlışsın.
Ich lächele und stelle mir vor, Du könntest mich sehen.
Sehnsucht
Gülümseyip o an beni gördüğünü hayal ediyorum.
außerdem adv; und auch; noch dazu bir de
Lieb-und-Teuer-Sein
n
azizlik, -ğiSubstantiv
fuchsteufelswild ugs; außer Rand und Band
Ärger
zıvanadan çıkmış
(zıvana)
Du bist und bleibst ein Schauspieler.
Kritik, Verhalten
Sen oyuncusun ve öyle kalacaksın.
Essen hält Leib und Seele zusammen.
Sprichwort
Can boğazdan gelir.Redewendung
(hin- und her-) bewegen, rütteln; verrücken transitiv oynatmakVerb
Nachrichten aus der Türkei und aus Deutschland Türkiye ve Almanya'dan haberler
sich in Reih und Glied aufstellen
Formation
saf tutmakVerb
grün und blau schlagen
Gewalt
çürütmekVerb
Er redet und redet und hört nicht auf!
Sprechweise / (reden) (aufhören)
Konuşur babam konuşur!
Bei uns hat es ziemlich heftig geschneit und es ist ungemütlich.
Wetter / (schneien)
Bizde çok kar yağdı ve hiç hoş değil.
Erst meinst du, ich solle verschwinden und jetzt kommst du wieder angekrochen?
Beziehungskonflikt
Önce defol git diyorsun, şimdi yine sürüne sürüne ayaklarıma geldin?
Es regnet und ist sehr kalt. Passend zu meiner Stimmung.
Befinden, Krise
Yağmur yağıyor ve hava çok soğuk. Tam da benim ruh halim gibi.
(vor Verwunderung) Mund und Augen aufsperren verb
Reaktion, Nonverbales
tersi dönmek
ehrenvoll aufnehmen und reichlich bewirten verb izaz etmek
seit eh und je, schon immer öteden beri
Na und?! Was heißt das (schon)?
Ausruf
Ne var yani?
Manier f, Art und Weise f, Prozedur
f
yöntemSubstantiv
seit eh und je, schon immer
Zeitpunkt
oldum olası (/ olasıya)
aufrichtig, ohne Arg und Falsch saf
Warum verhältst du dich einmal so und einmal so ?
Konflikt, Beziehung, Motiv / (verhalten)
Niye bazen böyle, bazen öyle davranıyorsun ?
(davranmak = sich verhalten)
Erzähl mir vom Meer und seinen Wellen! Bana denizi ve dalgaları anlat.
und es ist auch nicht ausgegangen (/ erloschen) sönmedi de
(sönmek)
alt und schwach werden lassen çürütmekVerb
mit Leib und Seele fig; mit größtem Eifer canla başlafig
Ich blieb (irgendwo) hängen und fiel hin.
(hinfallen)
Takılıp düştum.
Ankauf und Verkauf
Ware, Kommerz
alım ve satım
Hin- und Rückfahrt
f

Reise, Transport
gidiş dönüşSubstantiv
hin- und herschlendern
Bewegungen
volta atmakVerb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 01.06.2024 10:33:48
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (TR) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken