pauker.at

Türkisch Deutsch kannte jmdn. nur dem Namen nach

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschTürkischKategorieTyp
nur dem Namen nach sadece isme göre
jmdn entlassen transitiv
Kündigung
-In işine son vermekVerb
Sieh nur!
Ausruf
Hele bak!
nach dem gleichen Schema vorgehen
Vorgehensweise
hep aynı usulle hareket etmekRedewendung
dem Anschein nach, offenbar, augenscheinlich görünüşe bakılırsaAdverb
nach dem, was ich gehört habe
Information / (hören)
duyduğuma göre
(duymak)
Versuch's nur!
Ermutigung
Hele bir dene!Redewendung
Dekl. Erschaffung -en
f
Satz
yaratılış
Satz
Substantiv
Ich kenne ihn nur dem Namen nach.
Bekanntschaft
Onu sadece ismen tanıyorum.
mit dem Fahrstuhl hinauf (/ nach oben) fahren
Fahrstuhlfahren
asansörle yukarı çıkmakRedewendung
dem Namen nach kennen
Bekanntschaft / (Name)
ismen tanımak
(isim)
Verb
Er/sie fragte nach (dem Befinden) meiner Mutter. O, annemin halini hatırını sordu.
(hal) (hatır)
nach rechts
Richtung
sağ tarafa
Nach Ihnen!
Höflichkeit
Önce siz buyurun!Redewendung
nur, bloß sade
nach Südwesten
Himmelsrichtungen
güney batıya
gleich nach ... müteakip, mütaakip
nach Südosten
Himmelsrichtungen
güney doğuya
Nur nicht die Ruhe verlieren!
Beruhigung
Sükûneti elden bırakma!Redewendung
nach Rücksprache mit ... ile konuştuktan sonra
nach seinen Angaben
Information
söylediklerine göre
nach richterlichem Ermessen
Gericht
hakim takdirine göre
(takdir)
nach reiflicher Überlegung etraflıca düşündükten sonra
nach reiflichem Überdenken
Überlegung, Entschluss
etraflıca düşündükten sonra
abfahren, abreisen (nach) -e kalkmakVerb
nach den Ferien tatilden sonra
Ich denke nach.
Überlegung / (nachdenken)
Düşünüyorum.
(düşünmek)
aus dem Osten
Richtung
doğudan
nach vorne gebeugt
Körperhaltung
öne eğili
aus dem Griechischen
Sprachen
Yunancadan
auf dem Seeweg
Transport
deniz yoluyla
aus dem Norden
Richtung
kuzeyden
in dem Moment o sırada
dem Worte nach sözde
nach dem Essen yemekten sonra
dem Vernehmen nach
Information, Gerücht
habere göre
dem Wandel unterliegen
Entwicklung
değişime maruz kalmak
(değişim)
nach (dem) Plan
Planung
plana göre
nach dem Abendessen akşam yemeğinden sonra
aus dem Süden
Richtung
güneyden
nach Maß gefertigt
Herstellung
ısmarlama (/ ülçüye göre) yapılmış
nur für Dich bir tek senin için
Alles nur Spaß? Hepsi şaka mıydı?
(jmdn/etw) vermissen (-in) yokluğunu hissetmek
nach Namen sortieren
(Name)
isme göre ayırmak (/sınıflandırmak)
(isim)
Er blufft nur.
Verhalten, Einschätzung
O, sadece blöf yapıyor.
Dekl. Fußball
m
fotbolSubstantiv
nach geçe
Namen
m, pl
isimler, adlar
pl
Substantiv
nur haniAdverb
Holzfällerfigur aus dem Karagözspiel
Märchen
Baba Himmet
nach dem derzeitigen Kenntnisstand
Information, Wissen
şu andaki bilgilere göre
Ich mache nur Spaß!
Beruhigung
Sadece şaka yapıyorum.
aus dem gleichen Grund aynı sebepten
nicht dem Vertrag entsprechend anlaşmaya uygun değil
einer nach dem anderen
Reihenfolge
birbiri arkasından / teker teker
nach Meinung des Gutachters
Einschätzung, Beurteilung
bilirkişi fikrine göre
Das sind nur Worte.
Beruhigung
Onlar sadece kelimeler.
Wir sind nur Freunde.
Freundschaft, Zwischenmenschliches
Biz sadece arkadaşız (/ arkadaşlarız).
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.05.2024 1:41:43
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken