| Deutsch▲▼ | Englisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Dekl. Gesellschaftsschicht f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
aus allen Gesellschaftsschichten |
walk of life
from all walks of life | | Substantiv | |
|
Dekl. Vorteil m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
asset | | Substantiv | |
|
Dekl. Kochlöffel m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
einen Kochlöffel schwingen |
wooden spoon
wield a wooden spoon | | Substantiv | |
|
Dekl. Vorteil m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
edge | | Substantiv | |
|
Dekl. Vorteil m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
advantage | | Substantiv | |
|
Dekl. Vorteil m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
positive asset | | Substantiv | |
|
Dekl. Vorteil m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
perk | | Substantiv | |
|
Dekl. Vorteil m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
vantage | | Substantiv | |
|
Dekl. Fassade f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
eine Fassade aus Höflichkeit |
veneer
a veneer of politeness | | Substantiv | |
|
Auszug aus |
extract from | | | |
|
zögernBeispiel: | einen Ton halten [Musik] |
|
pauseBeispiel: | pause upon a note |
| | Verb | |
|
kleine Nocken aus Kokosraspeln oder -mehl |
coconut quenelles | | | |
|
Dekl. Retro-Mode aus zweiter Hand f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
vintage clothes | | Substantiv | |
|
sich etw. ausdenken, etw. aushecken |
cook s.th. up | figfigürlich, übertr.übertragen | Verb | |
|
Dekl. Freigabe aus der Qualitätsprüfung f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
release from quality inspection | inforInformatik, Fachspr.Fachsprache | Substantiv | |
|
Dekl. Krampf m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
Beispiel: | Ich habe einen Krampf! |
|
cramp | | Substantiv | |
|
Dekl. Eindruck m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
einen guten Eindruck machen |
impression
make a good impression | | Substantiv | |
|
von meinem Standpunkt aus |
from my point of view | | | |
|
jem. einen Schrecken einjagen |
give someone a fright | | | |
|
nimmt aus |
excepts | | | |
|
dachte aus |
devised | | | |
|
ich mache Hackfleisch aus dir! |
I'll make mincemeat out of you! | | | |
|
aus Rache (für) |
in revenge (for) | | | |
|
ausgenützt, nützte aus |
utilized | | | |
|
macht einen Ausflug |
jaunts | | | |
|
einen Streit beilegen |
resolve a dispute | | | |
|
einen Ball herumschlagen |
bash around a ball | | | |
|
machte einen Ausflug |
jaunted | | | |
|
nützte |
was of use | | | |
|
aus |
out | | | |
|
ausbrechen |
break out | | Verb | |
|
die gute Seite dabei |
on the upside | | | |
|
Dekl. Auszüge aus dem Reiseartikel pl |
excerpts from the travel feature | | Substantiv | |
|
auslachen at |
laugh at | | Verb | |
|
aus |
from | | | |
|
Dekl. gefühlsmäßige Reaktion; Reaktion aus dem Bauch heraus -en, -en f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
gut reaction -s | umgspUmgangssprache | Substantiv | |
|
nützte |
availed | | | |
|
aus |
off | | | |
|
sich einen Weg durch die Menge bahnen |
fight the crowds | | Verb | |
|
einen positiven Effekt haben |
be beneficial | | | |
|
jem. geht etwas aus |
somebody runs out of sth. | | | |
|
stieß das Ei aus |
ovulated | | | |
|
aus dem Zusammenhang gerissen |
out of context | | Redewendung | |
|
stößt das Ei aus |
ovulates | | | |
|
tu mir einen Gefallen |
do me a favour | | | |
|
bemüht, drauf aus sein |
be keen (UK) | | | |
|
aus dem Takt sein |
be put off one's stroke | | | |
|
aus einem Verein austreten |
resign from a club | | Verb | |
|
jemandem einen Vorteil verschaffen |
to give someone an edge | | Verb | |
|
aus der Haut fahren |
go off the deep end | | Redewendung | |
|
dachte vorher aus, vorgefasst |
preconceived | | | |
|
Dekl. Hummer aus der Dose m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
tinned lobster | | Substantiv | |
|
ich habe beides, ein Handy und einen Laptop. |
I have both a mobile and a laptop. | | | |
|
aufrütteln (aus Lethargie) |
to shake up (aus - out of) | | Verb | |
|
annähernd, nahend, auf einen zukommend |
approaching | | | |
|
er macht einen Satz vorwärts. |
he makes a lunge. | | | |
|
das Spiel ging unentschieden aus |
the game ended in a draw | | | |
|
bitte warten sie einen Augenblick |
please wait a little | | | |
|
Jetzt mach mal einen Punkt! |
Come off it! | | Redewendung | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 09.05.2024 11:33:13 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 34 |