pauker.at

Französisch Deutsch (ist) in den Stimmbruch gekommen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
abfliegen
Flugzeug
partir
avion
aviatVerb
übereinkommen convenir Verb
Dekl. Verstärker in Basisschaltung -
m
amplificateur à base commune
m
technSubstantiv
Dekl. Verstärker in Emettierschaltung -
m
amplificateur à émetteur commun
m
technSubstantiv
tauchen intransitiv plonger sport, Freizeitgest.Verb
Dekl. Note -n
f

die Note(n) in der Musik
note
f
musikSubstantiv
in den Tropen sous les tropiques
in den Schatten stellen éclilpser
sich in den Vordergrund drängen se mettre en avant
Geld in ein Unternehmen stecken commanditer une entreprise Verb
Dekl. durchschnittliche Verteilung in Zeit und Raum
f
répartition moyenne dans le temps et dans l'espace
f
technSubstantiv
Dekl. Bohnen in der Dose
f, pl
des haricots en conserve
m, pl
Substantiv
Dekl. Pracht f, Prunk m - faste ²
m
Substantiv
Dekl. Prozess in der Leittechnik -e
m
processus dans le technologies de commande
m
technSubstantiv
Dekl. eine in Scheiben geschnittene Gurke -n
f
un concombre coupé en rondelles
m
Substantiv
herkommen irreg. provenir Verb
absterben Satz
(z.B.Motor)
caler
Satz
motor
Verb
geschehen irreg. se pratiquer Verb
Eislaufen gehen patiner sport, umgsp, Freizeitgest.Verb
in den Stimmbruch kommen
Sprechweise, Kinder
entrer dans l'âge ou la voix mue
münden in déboucher dans
Geschäft ist Geschäft. les affaires sont les affaires f, pl
Business ist Business. les affaires sont les affaires f, pl
in Kürze rapidementAdverb
in Anbetracht vuPräposition
in Originalfassung en version originaleAdverb
wohnen in habiter à
er ist il est
in Österreich en Autriche
kommen auf compter Verb
Den Haag
Städtenamen
La Haye
näher kommen irreg. se rapprocher Verb
erneut verfallen in Akk. redonner dans fig, übertr.Verb
auf den jour pour jour
Versetzung in den vorigen Zustand -en
f
remise dans le pristin état
f
Substantiv
in den Müll kommen irreg. aller au rebut Verb
in den Stimmbruch kommen
Sprechweise
commencer à muer Verb
wenn man vom Teufel spricht
lupus in fabula {m}: I. Lupus in fabula / der Wolf in der Fabel, {Redewendung} wenn man vom Teufel spricht, (ist er nicht weit!), Ausruf, wenn jemand kommt, von dem man gerade gesprochen hat;
lupus in fabulaübertr., lat.Redewendung
in den Ruhestand en retraiteAdjektiv, Adverb
in der Welt dans le monde
in Übereinstimmung mit en accord avec
in Wut geraten irreg. entrer en rage Verb
den Prozess verlieren
Gericht
perdre le procès
in jeder Hinsicht sous tous les rapportsRedewendung
den Ofen vorheizen
Zubereitung
préchauffer le four
den Vorrang haben primer Verb
den Boden wischen
Haushalt
nettoyer le sol
in drei Tagen en 3 jours
in den Bergen sur les sommets
Sie ist aufgestanden. Elle s'est levée.
in zweifacher Ausfertigung en deux exemplaires
zahlbar in Raten payable à tempérament [ou par mensualités]
in aller Ruhe en toute tranquillité
(in der) Luftlinie à vol d'oiseauRedewendung
in Kraft treten entrer en vigueur Verb
Er ist Nichttänzer. Il ne danse pas.
Dekl. Film in Originalfassung -e
m
film en version originale
m
Substantiv
es ist nötig il faut
Artischocken in Essigsoße
Speisen
artichauts à vinaigrette
m
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 09.05.2024 23:38:28
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (FR) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken