Deutsch▲ ▼ Französisch▲ ▼ Kategorie Typ
Dekl. Haftbefehl -e m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
mandat d'arrêt m
jur Jura , Verwaltungspr Verwaltungssprache , Verbrechersynd. privates Verbrechersyndikat , Fiktion Fiktion Substantiv
Dekl. Haftbefehl -e m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
le mandat d'arrêt m
jur Jura , Verwaltungspr Verwaltungssprache , Fiktion Fiktion Substantiv
einen Haftbefehl gegen jmdn. erlassen / lancieren
lancer un mandat d'arrêt contre qn jur Jura , Verwaltungspr Verwaltungssprache , Verwaltungsfachang. verwaltungsfachangestellte im Allgemeinen , Fiktion Fiktion Verb
einen Haftbefehl gegen jmdn. erlassen
décerner un mandat d'arrêt contre qn jur Jura , Verwaltungsfachang. verwaltungsfachangestellte im Allgemeinen , Fiktion Fiktion Verb
einen Pullover anziehen
mettre un pull-over
einen Scheck ausstellen Finanzen
faire un chèque
einen Film drehen
tourner un film
einen Streich spielen
jouer des tours
lancieren lanzieren: I. lanzieren / auf geschickte Art / Weise bewirken; II. geschickt an eine gewünschte Stelle, auf einen vorteilhaften Posten bringen, zu Ansehen, Anerkennung helfen;
lancer Verb
planen, einen Plan aufstellen Absicht , Überlegung
planifier Verb
einen Tapetenwechsel m maskulinum brauchen Bedürfnisse
avoir besoin de changer d'air Redewendung
Er erlitt einen Herzanfall. Krankheiten
Il a eu une crise cardiaque.
einen gleichgültigen Eindruck machen
avoir l'air détaché
einen Betrag von jemandem einkassieren Geld , Finanzen
encaisser une somme auprès de quelqu'un Verb
einen Vertrag mit jdn aushandeln Vereinbarung
négocier un traité avec qn
erlassen [Gebühren]
exonérer
erlassen (Strafe)
faire grâce
erlassen (Schulden)
remettre Verb
Ich hatte heute einen guten Tag. Tagesablauf
Aujourd'hui c'était mon jour.
sich (gegen einen Vorschlag) taub stellen Ablehnung
faire la sourde oreille (à une idée)
Ich habe einen Krampf im Bein. Symptome
J'ai une crampe dans la jambe.
einen Schlingel auf den Boden schmeißen (hinschmeißen)
plaquer un voyou au sol
Dieses Getränk hat einen bitteren Geschmack.
Cette boisson a un goût amer.
einen verstohlenen Blick auf jdn werfen Nonverbales
guigner qn
Er/Sie hat heute einen schlechten Tag. Tagesablauf
Ce n'est pas son jour aujourd'hui.
schnell einen Happen essen / im Stehen essen Essen
manger sur le pouce Redewendung
ein Gesetz erlassen
édicter une loi
einen Schutzengel haben
avoir un ange gardien Redewendung
einen gesunden Menschenverstand
une parcelle de bon sens
einen Blick werfen
jeter un œil
Einen lieben Gruß, ... Briefschluss
Je t'embrasse, ... / Je vous embrasse, ... (Die 1. Version ist an eine Person gerichtet, die man duzt; die 2. Version an mehrere Personen)
einen Text kürzen Schreiben , Literatur
faire des coupures dans un texte
einen Gedanken weiterspinnen Überlegung
poursuivre un raisonnement
einen Wutanfall haben Ärger
faire un caprice
(Einen) Schönen Abend! Begrüßung
Bonne soirée !
einen Befehl ausführen Militär
exécuter un ordre
einen Beruf ausüben
exercer un métier
einen Freund erwarten
Konjugieren attendre un ami Verb
einen Komplott anzetteln comploter {Verb}: I. komplottieren / ein Komplott anzetteln;
comploter wirts Wirtschaft , polit Politik , relig Religion , Wiss Wissenschaft , pol. i. übertr. S. Politik im übertragenen Sinn , Pharm. Pharmazie , NGO Nicht Regierungsorganisationen , mainstream media Mainstreammedien Verb
durch einen Mittelsmann
par personne interposée jur Jura
einen Umweg machen
faire un détour
sich einen wichsen derb
s'astiquer le poireau vulg. Verb
einen Dienstleistungszweig aufbauen
créer un secteur de services Verb
einen Ort erreichen
accéder à un lieu Verb
einen Sonnenbrand bekommen
attraper un coup de soleil Verb
einen Fehler berichtigen
se rattraper, corriger une erreur Verb
einen Parteiverrat begehen irreg.
prévariquer recht Recht , jur Jura , Verwaltungspr Verwaltungssprache , Rechtsw. Rechtswort , Verbrechersynd. privates Verbrechersyndikat , Verwaltungsfachang. verwaltungsfachangestellte im Allgemeinen Verb
einen Tobsuchtsanfall bekommen
(devenir) fou furieux
einen Bombenerfolg haben Ergebnis , Erfolg
faire un tabac
einen Koffer auspacken
défaire une valise
einen Geburtstag feiern
fêter un anniversaire
einen Schaufensterbummel machen Einkauf
faire du lêche-vitrines
einen Fehltritt begehen
fauter
einen Freundschaftsdienst erweisen
faire œuvre d'ami
einen Schuss abfeuern Waffen
tirer un coup de feu Verb
einen Platz reservieren
retenir une place
einen heben Alkohol
boire un coup alcool
umgsp Umgangssprache Verb
einen Infarkt erleiden Krankheiten
subir un infarctus
einen Hustenreiz auslösen
faire tousser Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 08.06.2024 9:24:19 neuer Eintrag Einträge prüfen Im Forum nachfragen andere Quellen Häufigkeit 17