pauker.at

Französisch Deutsch legte mit Fliesen aus

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Konjugieren legen
Eier
pondre
œufs
Verb
bestehen aus irreg. se composer de Verb
Dekl. Zeichen aus mehreren Elementen -
n
signal à plusieurs éléments
m
technSubstantiv
Dekl. Durchmesser mit Rinde
m

Baum
diamètre sur écorce
m

arbre
ForstwSubstantiv
Dekl. Gewindestift mit Ringscheibe -e
m
vis à cuvette
f
Bauw.Substantiv
Dekl. Zähler mit Maximumanzeige
m

Metrologie
compteur à indicateur de maximum
m

Métrologie
Substantiv
Dekl. Zeichen aus einem Element
n
signal à un élément
m
technSubstantiv
Dekl. Befehl mit Selbsthaltung -e
m
commande maintenue -s
f
technSubstantiv
Dekl. Not-Aus-Kreis -e
m
Satz
circuit d'arrêt d'urgence
m
Satz
technSubstantiv
mit Fliesen auslegen carreler Verb
mit avecPräposition
Dekl. Umfang mit Rinde
m

Baum
circonférence sur écorce
f
ForstwSubstantiv
Dekl. Steckhülse mit Rastung -n
f
contact à enclenchement
m
technSubstantiv
Dekl. Prüfung mit geeichter Hilfsmaschine
f
essai avec machine auxiliaire tarée
m
technSubstantiv
auspressen pressurer Verb
Dekl. Fliese -n
f
dalle
f
Substantiv
stammen aus dater de
verbunden mit relié, e à
gemeinsam mit conjointement avec
mit mir avec moi
mit Mühe péniblement
avec difficulté
Adverb
aus-zerschneiden découperVerb
etw. zusammenlegen mettre qc ensemble Verb
Staubfänger mit Sieb -
m
attrape-poussières à tamis
m
technSubstantiv
gebildet aus formé,e à partir de
Haushalt mit Doppelverdienern
m
ménage à deux salaires
m
Substantiv
Regelung mit Bereichsaufspaltung
f
régulation par domaine partagé
f
Substantiv
in Übereinstimmung mit en accord avec
mit jdm gehen sortir avec qn
Dekl. Platte mit Meeresfrüchten -n
f

Speisen
plateau de fruits de mer -x
m
Substantiv
Fliesen legen poser du carrelage Verb
Mit Volldampf voraus!
Tempo
À toute vapeur ! / En avant toute !fig
aus Faulheit (/ Bequemlichkeit) par fainéantise
Mit bestem Dank. Avec tous mes remerciements.
aus chinesischem Porzellan en porcelaine de Chine
einen Brand legen mettre le feu Verb
mit einem Akzent avec un accent
Ionisationskammer mit Strommessung -n
f
chambre d'ionisation à courant
f
physSubstantiv
mit Abblendlicht fahren
Verkehr
rouler en code(s) ugs
mit gesendeter Post sous pli séparé
Netz mit Erschlusskompensation
n
réseau à neutre compensé par bobine d'extinction
m
elektriz.Substantiv
mit etw überziehen farcir
Impulsionisationskammer mit Elektronensammlung -n
f
chambre d'ionisation à impulsions à collecte électronique
f
physSubstantiv
Charlotte mit Walderdbeeren la charlotte aux fraises des bois
Impulsionisationskammer mit Ionensammlung
f
chambre d'ionisation à impulsions à collecte ionique
f
physSubstantiv
mit à prép [moyen]Präposition
Fliesen
f, pl
carrelage
m
Substantiv
mit parPräposition
Dekl. Spitzbube -n
m

Weihnachtsgebäck, Sandplätzchen mit einem Klecks Marmelade
sablé à confiture
m
culinSubstantiv
Dekl. Gang Gänge
m

ein Menü mit vier Gängen
plat
m

un menu composé de quatre plats
culinSubstantiv
ausstechen crever Verb
Dekl. Gericht mit Beilage
n

Speisen
plat garni
m
Substantiv
aus en
ausbrennen cautériser
[koterize]; méd. plaie
Verb
aus provenant de
aus de
aus en
composition
Präposition
aus en provenance de
avion, train
Adverb
Konjugieren aussehen paraîtreVerb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 20.05.2024 12:15:05
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken