pauker.at

Französisch Deutsch machte ein saures Gesicht

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Macht Mächte
f
puissance
f
Substantiv
Dekl. Lippe
f

Gesicht
lèvre
f
Substantiv
Dekl. Kinn
n

Körperteile, Gesicht
menton
m
Substantiv
Dekl. Gesicht
n
frimousse
f
Substantiv
ein saures Gesicht machen faire une sale têteVerb
Geld in ein Unternehmen stecken commanditer une entreprise Verb
Dekl. Ein-, Gleichförmigkeit
f

uniformité {f}: I. Uniformität {f} / Einförmigkeit {f} / Gleichförmigkeit {f};
uniformité
f
Substantiv
ein geläufiger Ausdruck une expression courante
ein Gesetz verabschieden adopter une loi
Dekl. ein rundes Gesicht -er
n

Gesichtsform
un visage rond
m
Substantiv
Dekl. ein aufgedunsenes Gesicht
n

Aussehen
un visage boursouflé
m
Substantiv
ein Attentat verüben perpétrer un attentat
ein Matratzenlager herrichten improviser le lit à même sol
ein untergehendes Volk un peuple en décadence
ihr tretet ein vous entrez
mitten ins Gesicht en pleine figure
ein düsteres Gesicht
Aussehen
une mine patibulaire
ein Verbot aufheben lever une interdiction
Dekl. ein ovales Gesicht -er
n

Gesichtsform
un visage ovale
m
Substantiv
ein Kilo Tomaten un kilo de tomates
Dekl. ein trauriger Roman -e
m
un roman triste
m
Substantiv
eine Wanderung machen faire de la randonné(e) Verb
Dekl. Drittel
n

tiers {m}: I. {Mathematik} Drittel {n}; II. {JUR} un tiers / ein Dritter {m};
tiers
m
mathSubstantiv
Gesicht -er
n

figure {f}: I. Figur {f} / Körperform {f}, Gestalt {f}, äußere Erscheinung {f} eines Menschen auf ihre Proportioniertheit; II. {Kunst} Figur {f} / Darstellung eines menschlichen, tierischen oder abstrakten Körpers; III. {Mathematik} Figur {f}; IV. {Schach}, {Brettspiele} Figur {f} / Spielstein, hier besonders beim Schachspiel; V. Figur {f} / geometrisches Gebilde aus Linien oder Flächen, Umrisszeichnung, etc.; VI. Figur {f} / Abbildung, die als Illustration einem Text beigegeben ist; VII. {ugs.} Figur {f} / a) Persönlichkeit, Person (in ihrer Wirkung auf ihre Umgebung, auf die Gesellschaft); b) {ugs.} Person, Mensch meist männlichen Geschlechts, der Typ / die Figur, das Männlein an der Theke oder an der Theke standen ein paar Figuren; c) handelnde Person, Gestalt in einem Werk der Dichtung; VIII. {Sport}, {Tanz}, {Kunstflug}, {Kunstreiten} {u.a.} Figur {f} / in sich geschlossene tänzerische, künstlerische Bewegungsfolge, die Teil eines Ganzen ist; IX. {Musik} Figur {f} / in sich geschlossene Tonfolge als schmückendes und vielfach zugleich textausdeutendes Stilmittel; X. {Sprachwort} Figur {f} / von der normalen Sprechweise abweichende sprachliche Form, die als Stilmittel eingesetzt wird; XI. Figura {f} / Bild {n}, Figur {f};
figure
f
übertr.Substantiv
Dekl. ein Dritter
m

tiers {m}: I. {Mathematik} Drittel {n}; II. {JUR} un tiers / ein Dritter {m};
un tiers
m
jurSubstantiv
einschlagen irreg. planter Verb
einschläfern assoupir Verb
Dekl. ein beachtlicher Erfolg -e
m
un succès considerable
m
Substantiv
Dekl. Gang Gänge
m

ein Menü mit vier Gängen
plat
m

un menu composé de quatre plats
culinSubstantiv
Dekl. ein Theaterstück in fünf Akten -e
n
une pièce en cinq actes
f
Theat.Substantiv
Rechts steht ein Büchergestell. À droite, il y a une bibliothèque.
jemandem ins Gesicht niesen éternuer à la figure de quelqu'un
ein Teufel in Menschengestalt un monstre à figure humaine
ein Fall für sich un cas à partAdverb
Ein hübsches Städtchen in Höhenlage.
Städte
Une jolie petite ville en altitude.
Er ist ein Kopfmensch. ugs
Charakter
C'est un cérébral pur. ugs
sich ein nettes Zubrot verdienen
Geld
mettre du beurre dans les épinards figfig
ein geruhsames (/ gemütliches) Leben führen
Lebensweise
mener une vie de père peinard
über das ganze Gesicht strahlen être tout sourireVerb
zumachen fermer Verb
lächerlich machen ridiculiser abw.Verb
ein bisschen un peu
ein wenig un peu
einparken faire un créneauautoVerb
ein bisschen un peu de
einfahren irreg. rentrer train d'atterrissage Verb
ein Jahr
Zeitangabe
un an
ein paar quelques
einordnen situer Verb
fix machen se presser umgspVerb
kaputtmachen briser
fam.
fig, umgspVerb
weiß machen blanchirVerb
immun machen blinder
fam.
umgspVerb
vollmachen faire le plein de qc allgVerb
ein anderer un autre
halbe-halbe machen couper la poire en deux Verb
hungrig machen creuser l'estomac Verb
scharf machen Hund rendre méchant(e) chien Verb
Dekl. ein typisches Gericht -e
n

Speisen
un plat typique
m
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 01.06.2024 12:19:24
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken