pauker.at

Französisch Deutsch machte wieder auf

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Macht Mächte
f
puissance
f
Substantiv
Dekl. Verbindung auf Wunsch -en
f
connexion à la demande
f
Substantiv
Dekl. Kauf auf Probe Käufe ...
m
vente à titre d'essai
f
jur, Verwaltungspr, steuer, kaufm. SpracheSubstantiv
Dekl. Umschalten auf Zwischenfrequenzen
n
commutation aux fréquences intermédiaires
f
technSubstantiv
aufspulen bobiner Verb
wieder anbinden, wieder zubinden, wieder zumachen rattacherVerb
auf Umwegen de façon détournée
auf Nimmerwiedersehen à plus jamais
auf den jour pour jour
bedacht auf soucieux deübertr.Adjektiv
Eischnee auf Vanillesosse
m

Nachtisch
œufs m,pl à neige, île f flottanteSubstantiv
auf dem Laufenden au courant
sich beziehen auf se concerner
auf gleicher Höhe de frontRedewendung
auf unsere Gefahr à nos risques et périls
wieder gutmachen se rattraper Verb
sich beschränken auf se limiter à
sich beziehen auf être relatif, ve à
ich räume auf je range
auf dem Luftweg par aêrienneRedewendung
auf dasselbe herauskommen revenir au même
sich wieder aufrichten relever le front Verb
wiederaufleben renaîtreVerb
auf unsere Kosten à nos frais
sich einlassen auf s'embarquer dans
Auf Ihr Wohl!
Trinkspruch, Feiern
À votre santé !
(wieder auf-) bauen (re-) construire
auf deine Gefahr à tes risques et périlsRedewendung
wiederaufblühen renâitreVerb
auftauchen présenter
difficultés
Verb
aufschlagen irreg. planter
tente
Verb
aufgeben irreg. plaquer ugs. umgspVerb
aufleuchten flamboyer Verb
auflodern flamboyer Verb
auf sur
auf dans
eine Wanderung machen faire de la randonné(e) Verb
wieder (/ noch einmal) anzünden rallumer
betreffend, in Bezug auf
concernant {Präposition}: I. betreffend, bezüglich;
concernantPräposition
sich beziehen, erstrecken auf porter sur
auf den Tag genau jour pour jour
auf eine Hochzeit gehen
Heirat
aller à la noce
auf dem Friedhof liegen reposer au cimetière
auf dem Spiel stehen être en jeu
auf jdn/etw folgen succèder à qn/qc
Schlagt das Buch auf!
Schule
Ouvrez le livre !
allergisch auf etwas reagieren
Reaktion, Allergie
réagir d'une façon allergique à qc
wieder Mut machen redonner courage Verb
Auf euer (/ Ihr) Wohl!
Trinkspruch
À votre (bonne) santé ! / À la vôtre !
Verbreitet tritt Schneeglätte auf.
Wetterbericht
De nombreuses chaussées sont rendues glissantes par la neige.
Graffiti auf etw. sprühen taguer qc
auf sich aufmerksam machen se faire remarquer personne Verb
auf gut Glück au hasard
Graffiti auf die Wände sprühen taguer sur les murs
weich, auf sanfte Art (Adv.) doucement
Weitere Teilmengen auf den Ladungsträgern Autres quantités partielles sur porte-charge
jdn auf Trab bringen ugs faire avancer qn
wieder auf die Beine kommen
Befinden
se remettre à flotRedewendung
Das Spülbecken ist wieder verstopft l'évier est encore bouché.
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 16.05.2024 22:46:02
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken