pauker.at

Französisch Deutsch nahm jmdn. in Beschlag

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. Verstärker in Basisschaltung -
m
amplificateur à base commune
m
technSubstantiv
Dekl. Verstärker in Emettierschaltung -
m
amplificateur à émetteur commun
m
technSubstantiv
Dekl. Note -n
f

die Note(n) in der Musik
note
f
musikSubstantiv
jmdn. in Beschlag nehmen irreg. mettre le grappin sur qn umgspVerb
Geld in ein Unternehmen stecken commanditer une entreprise Verb
Dekl. Bohnen in der Dose
f, pl
des haricots en conserve
m, pl
Substantiv
Dekl. durchschnittliche Verteilung in Zeit und Raum
f
répartition moyenne dans le temps et dans l'espace
f
technSubstantiv
Dekl. Prozess in der Leittechnik -e
m
processus dans le technologies de commande
m
technSubstantiv
Dekl. eine in Scheiben geschnittene Gurke -n
f
un concombre coupé en rondelles
m
Substantiv
wohnen in habiter à
in Kürze rapidementAdverb
in Anbetracht vuPräposition
in Originalfassung en version originaleAdverb
münden in déboucher dans
in Österreich en Autriche
in jemandes Auftrag pour le compte de qn
in Lachen ausbrechen éclater de rire
in Mode sein être à la mode
Karneval in Nizza
m
carneval de Nice
m
Substantiv
in alle Himmelsrichtungen dans toutes les directions
zahlbar in Raten payable à tempérament [ou par mensualités]
Dekl. Film in Originalfassung -e
m
film en version originale
m
Substantiv
in diesem Augenblick à ce moment-là
in zweifacher Ausfertigung en deux exemplaires
in den Tropen sous les tropiques
(in der) Luftlinie à vol d'oiseauRedewendung
wenn man vom Teufel spricht
lupus in fabula {m}: I. Lupus in fabula / der Wolf in der Fabel, {Redewendung} wenn man vom Teufel spricht, (ist er nicht weit!), Ausruf, wenn jemand kommt, von dem man gerade gesprochen hat;
lupus in fabulaübertr., lat.Redewendung
in jeder Hinsicht sous tous les rapportsRedewendung
in aller Ruhe en toute tranquillité
bewandert in, versiert in versé,-e dans
in Gestalt von .... sous la forme de
in Zukunft, künftig à l'avenir
in Übereinstimmung mit en accord avec
in Schluchzen ausbrechen éclater en sanglots
in der Welt dans le monde
in Mitten von au milieu de
in..., heute in..., bis ... d'ici le/la
jmdn auseinandernehmen transitiv blaster qn umgsp, CANVerb
in drei Tagen en 3 jours
in deren Verlauf au cours de laquelle
ich wohne in j'habite à
Artischocken in Essigsoße
Speisen
artichauts à vinaigrette
m
Substantiv
Beschlag Beschläge
m
montage
m
technSubstantiv
in en prép [moyen de transport]
in en
in dans
Dekl. ein Theaterstück in fünf Akten -e
n
une pièce en cinq actes
f
Theat.Substantiv
Dekl. Scheidung wegen endgültiger Zerrüttung des Ehebandes
f

in Frankreich
divorce pour altération définitive du lien conjugal
f
recht, jur, VerwaltungsprSubstantiv
jmdn. vertreten irreg. remplacer qn temporairement provisoirement Verb
in jem. Vorstellung entstehen nâitre dans l'esprit de qn
in den Schatten stellen éclilpser
in Ehren halten geh respecter
in der gesprochenen Sprache à l'oral
in aeternum auf ewig in aeternum pour toujoursRedewendung
Kabelabschluss in der Last
m
dispositif de terminaison dans la charge
m
technSubstantiv
in der Menge untertauchen se fondre dans la foule
in dieser Hinsicht, diesbezüglich à cet égardRedewendung
in der Stille der Nacht dans le silence de la nuit
jmdn. in etw. bestärken rassurer qn de qc Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 20.05.2024 18:26:43
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken