pauker.at

Französisch Deutsch sagte seine Meinung, packte aus

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. Meinung -en
f
avis
m
Substantiv
bestehen aus irreg. se composer de Verb
Dekl. Zeichen aus mehreren Elementen -
n
signal à plusieurs éléments
m
technSubstantiv
Dekl. Zeichen aus einem Element
n
signal à un élément
m
technSubstantiv
Dekl. Not-Aus-Kreis -e
m
Satz
circuit d'arrêt d'urgence
m
Satz
technSubstantiv
seine Meinung sagen; auspacken ugs vider son sac fig figVerb
auspressen pressurer Verb
seine Frau sa femme
aus-zerschneiden découperVerb
stammen aus dater de
Dekl. Meinung -en
f

sentiment {m}: I. Sentiment {n} / Empfindung {f}, Gefühl {n}, Gefühlsäußerung {f}; II. {opinion} Meinung {f};
sentiment -s
m
übertr.Substantiv
aus Faulheit (/ Bequemlichkeit) par fainéantise
seine Mailbox leeren relever sa boîte aux lettres [électronique]Verb
gebildet aus formé,e à partir de
wie seine Frau comme sa femme
aus chinesischem Porzellan en porcelaine de Chine
ausbrennen cautériser
[koterize]; méd. plaie
Verb
aus en
composition
Präposition
seine sesPronomen
Konjugieren aussehen paraîtreVerb
ausstechen crever Verb
aus en provenance de
avion, train
Adverb
aus en
packen faire ses bagages Verb
aus provenant de
aus de
aus à prép [provenance]
Meinung
f
opinion
f
Substantiv
Er geht dieser Angelegenheit aus dem Weg.
Verhalten
Il évite cette affaire.
Er hat aus der Vergangenheit nichts gelernt.
Verhalten, Beurteilung
Il n'a pas tiré la leçon du passé.
ich suche etw aus je choisis
Leiche aus dem Moor
f
momie des tourbières
f
Substantiv
Dekl. Halskette aus Silber -n
f

Schmuck
collier en argent
m
Substantiv
seine Augen überall haben avoir des yeux derrière la têteRedewendung
aus [reiner] Vergesslichkeit par oubli
aus dem Schlaf aufschrecken réveiller en sursaut
Topf aus rostfreiem Stahl casserole en acier inoxydable
aus dem Spiel heraus
Fußball
à suite d'une action dans jeu football
aus der Luft gegriffen infondé adj [rumeurs, accusation, chiffrés]
Leute aus dem Norden gens du Nord
seine Familie einpacken faire ses bagages umgsp, scherzh.Verb
etw. aus Bequemlichkeit sagen dire qc par facilité Verb
Man wird seine Abwesenheit bemerken.
Wahrnehmung
On s'apercevra de son absence.
als Belastungszeuge aussagen déposer comme témoin à charge recht, jurVerb
seine Meinung mitgeben donner son avis Verb
es Schüttet wie aus Eimern il pleut à seaux
Geh mir aus dem Weg!
Aufforderung, Konflikt
Ôte-toi de mon chemin !
Sohn aus reichem, gutem Hause fils de famille
m
Substantiv
jemandem aus der Hand fressen manger dans la main de qn
(aus)plündern pillager Verb
(aus-)helfen
seconder {Verb}: I. sekundieren / jmdn., etwas (mit Worten) unterstützen; beipflichtend äußern; b) die zweite Stimme singen oder spielen; jmdn. begleiten; II. sekundieren / als Sekundant tätig sein; III. {Sport}, {Schach} sekundieren / einen Teilnehmer während des Wettkampfs betreuen und beraten
seconder Verb
aus Versehen par inadvertanceAdverb
austeilen vitupèrer Verb
(aus)losen tirer au sort Verb
aus Leder
Materialien
de peau
(aus)plündern piller Verb
aus Kernen à pépinsAdverb
aus Mitleid
Mitgefühl
par pitié
geradeheraus sagen carrément dire Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 17.05.2024 8:37:07
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken