pauker.at

Französisch Deutsch schloss ab

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
abfliegen
Flugzeug
partir
avion
aviatVerb
ab Werk départ d'usineAdjektiv, Adverb
ablehnen refuser Verb
absterben Satz
(z.B.Motor)
caler
Satz
motor
Verb
ablehnen refuser décliner Verb
ab ausschneiden découperVerb
abschließen irreg. conclure Verb
abschließen irreg. menner à terme Verb
abschließen irreg. terminer Verb
abschließen irreg. fermer
p. e.: à clef
Verb
Dekl. (Ab-)Folge -n
f

cadence {f}: I. Kadenz {f} / Akkordfolge als abschluss oder Gliederung eines Musikstücks; II. {Musik} improvisierte oder (vom Komponisten) ausgeschriebene solistische Paraphrasierung eines Themas am Schluss (einzelner Sätze) eines Konzerts, die dem Künstler die Möglichkeit bietet, sein virtuoses Können zu zeigen; III. {Sprachwort} das Abfallen der Stimme; IV. {Verslehre} Kadenz {f} / metrische Form des Versschlusses; V. {Waffentechnik} Kadenz {f} / Feuergeschwindigkeit {f}; VI. Kadenz {f} / Rhythmus {m}, Takt {m}, Folge {f}
cadence
f
Substantiv
Hau ab! / Verschwinde!
Aufforderung, Konflikt
Casse-toi !
ab à compter de, à partir de
abseilen descendre en rappel alpiniste Verb
abhärmen consumer de chagrin Verb
abblühen faner Verb
abkühlen refroidirfig, allgVerb
abschweifen dériver Verb
Konjugieren schließen irreg. fermer Verb
Sie grenzen sich gegeneinander ab.
Zwischenmenschliches / (abgrenzen)
Ils/Elles se démarquent l'une de l'autre.
eine Versicherung abschließen conclure une assuranceVersich.Verb
eine Versicherung abschließen contracter une assurance Versich.Verb
eine Versicherung abschließen souscrire une assuranceVerb
Dekl. (Ab-)Trennung, das (Ab-)Trennen n -en; --
f

sécession {f}: I. {allg.}, Sezession / Absonderung, das Abtrennen; {übertragen} Abspaltung {f} {Fachsprache}, {Kunst} Sezession {f} / Absondern {n}; die Absonderung {f}; Trennung {f} von einer Künstlergruppe, von einer älteren Künstlervereinigung; II. {Politik, Fiktion}, {übertragen} Absonderung {f}, {übertragen} Verselbstständigung von Staatsteilen; Abspaltung {f}; III. {Religion, kath. Kirche, Rechtswort, JUR} Sezession {f} / Abfall {m};
sécession
f
Substantiv
unruhig auf und ab laufen
Bewegung
tourner comme un ours en cage ugs
ablegen quitter
vêtement
Verb
ablösen prendre la relève Verb
abpfeifen irreg. siffler l'arrêt Verb
ab morgen à partir de demain
absperren Konjugieren boucher Verb
abgeben porter
jugement
Verb
abhaken pointer
sur liste
Verb
Hut ab! Chapeau!
etw. abpflücken cueillir qc Verb
abnehmen irreg. perdre du poids Verb
leiden ab souffir de qc
(ab-)sägen scier Verb
abziehen irreg. défalquer Verb
abdrücken presser Verb
ab wann? à partir de quand?
abwarten patienter Verb
abgrasen brouter Verb
(ab)klären clarifier figVerb
abschätzen estimer Verb
(ab)schätzen
valvieren {Verb}: I. valvieren / für valutieren: eine Wertstellung festsetzen (ganz genau beschrieben: eine Schätzung durchführen); abschätzen
valver Verb
abpressen Konjugieren comprimer Verb
(ab)wiegen
pesé {m}, pesée {f}, {P.P.}, {Nomen}: I. abgewogen; gewogen; II. gelastet, gedrückt; III. {pesée, f} das Wiegen;
Konjugieren peser Verb
ab morgen à partir de demain
abdichten Konjugieren boucher Verb
abhauen ficher le camp Verb
abstellen Fahrzeug rentrer véhicule etc. autoVerb
abkochen bouillir
liquide
Verb
(ab)stützen étayerVerb
Dekl. (Ab-)Hang ...hänge
m
pente
f
Substantiv
ablaufen irreg. écouler Verb
Zisch ab! Décampe!
Hut ab!
Lob
Chapeau bas !
aburteilen condamner Verb
(ab)gewogen
pesé {m}, pesée {f}, {P.P.}, {Nomen}: I. abgewogen; gewogen; II. gelastet, gedrückt; III. {pesée, f} das Wiegen;
pesé(e)Adjektiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 18.05.2024 12:56:09
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken