pauker.at

Französisch Deutsch schrieb mit dem Bleistift

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. Durchmesser mit Rinde
m

Baum
diamètre sur écorce
m

arbre
ForstwSubstantiv
Dekl. Bleistift
m
le crayon de papierSubstantiv
Dekl. Zähler mit Maximumanzeige
m

Metrologie
compteur à indicateur de maximum
m

Métrologie
Substantiv
Dekl. Gewindestift mit Ringscheibe -e
m
vis à cuvette
f
Bauw.Substantiv
Dekl. Buchhaltung f; Rechnungswesen n
f
comptabilité
f
finan, Komm.Substantiv
Dekl. Befehl mit Selbsthaltung -e
m
commande maintenue -s
f
technSubstantiv
mit dem Bleistift schreiben écrire au crayon Verb
mit dem Mut der Verzweiflung
Gefühle
avec l'ardeur du désespoir
mit avecPräposition
Dekl. Begleitung, das Begleiten -en; --
f
compagnie
f
Substantiv
Dekl. Sperrung, das Sperren -en, --
f
blocage
m

d'un compte en banque
finan, VerwaltungsprSubstantiv
Dekl. Pracht f, Prunk m - faste ²
m
Substantiv
Dekl. Regelung, das Regeln n -en, --
f
commande à asservissement -s
f
technSubstantiv
Dekl. Umfang mit Rinde
m

Baum
circonférence sur écorce
f
ForstwSubstantiv
Dekl. Steckhülse mit Rastung -n
f
contact à enclenchement
m
technSubstantiv
Dekl. Prüfung mit geeichter Hilfsmaschine
f
essai avec machine auxiliaire tarée
m
technSubstantiv
gemeinsam mit conjointement avec
mit mir avec moi
mit Mühe péniblement
avec difficulté
Adverb
verbunden mit relié, e à
ins reine schreiben irreg. mettre au propre Verb
jd dem es an Anerkennung mangelt qn est en mal de reconnaissance
den Tisch mit dem Schwamm putzen nettoyer la table à l'éponge
auf dem Luftweg par aêrienneRedewendung
Mit Volldampf voraus!
Tempo
À toute vapeur ! / En avant toute !fig
Charlotte mit Walderdbeeren la charlotte aux fraises des bois
mit dem Zug en train
mit einem Akzent avec un accent
mit dem Fahrrad à vélo
in Übereinstimmung mit en accord avec
mit etw überziehen farcir
Dekl. Platte mit Meeresfrüchten -n
f

Speisen
plateau de fruits de mer -x
m
Substantiv
mit dem Schiff par bateau
Regelung mit Bereichsaufspaltung
f
régulation par domaine partagé
f
Substantiv
mit Abblendlicht fahren
Verkehr
rouler en code(s) ugs
mit gesendeter Post sous pli séparé
Mit bestem Dank. Avec tous mes remerciements.
mit jdm gehen sortir avec qn
auf dem Laufenden au courant
mit dem Fahrrad à bicycletteAdverb
Haushalt mit Doppelverdienern
m
ménage à deux salaires
m
Substantiv
jmdn. krankschreiben irreg. mettre qn en arrêt de maladie medizVerb
Staubfänger mit Sieb -
m
attrape-poussières à tamis
m
technSubstantiv
Ionisationskammer mit Strommessung -n
f
chambre d'ionisation à courant
f
physSubstantiv
Impulsionisationskammer mit Elektronensammlung -n
f
chambre d'ionisation à impulsions à collecte électronique
f
physSubstantiv
Impulsionisationskammer mit Ionensammlung
f
chambre d'ionisation à impulsions à collecte ionique
f
physSubstantiv
Netz mit Erschlusskompensation
n
réseau à neutre compensé par bobine d'extinction
m
elektriz.Substantiv
mit à prép [moyen]Präposition
Dekl. Bauch, Bäuchlein n Bäuche, -
m
brioche
m

fam.
umgsp, übertr.Substantiv
Bleistift -e
m
crayon à papier
m
Substantiv
Dekl. Spitzbube -n
m

Weihnachtsgebäck, Sandplätzchen mit einem Klecks Marmelade
sablé à confiture
m
culinSubstantiv
Dekl. Gang Gänge
m

ein Menü mit vier Gängen
plat
m

un menu composé de quatre plats
culinSubstantiv
Dekl. Gericht mit Beilage
n

Speisen
plat garni
m
Substantiv
mit parPräposition
Angst vor dem Tod haben, den Tod fürchten craindre la mort
utner dem Vorwand von sous le couvert defigRedewendung
(etw mit jmd) teilen partager (qc avec qn)
nur dem Namen nach seulement de nom
dem Erdboden gelich machen raser
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 10.05.2024 10:15:00
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken