pauker.at

Französisch Deutsch spielte auf der Konsole

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. Auszubildende, der
m
apprenti, un
m
Substantiv
Dekl. Gerechte, der
m
juste, le
m
Substantiv
Dekl. Köder, der
m
appât, le
m
Substantiv
Dekl. der gute Tropfen -
m
le grand cru
m

vin
Substantiv
Dekl. Fax
n

auch der Fax
fax
m
Substantiv
Dekl. Verbindung auf Wunsch -en
f
connexion à la demande
f
Substantiv
Dekl. Aufnahme der Kurvenform -n
f
essai de forme d'onde
m
technSubstantiv
Dekl. Beschwörung -en
f

der Geister
conjuration
f
relig, sekt.Substantiv
Dekl. Fassungsvermögen, Ladekapazität f} - , -en
n
contenance
f
Substantiv
Dekl. Verletzung des völkerrechtlichen Vertrages
f
violation d'une convention JUR
f
jur, Verwaltungspr, Verbrechersynd., Manipul. Prakt.Substantiv
Dekl. Note -n
f

die Note(n) in der Musik
note
f
musikSubstantiv
Dekl. Dummheiten f/Pl. Unfug m
f, pl
bêtises
f, pl

fam.
umgspSubstantiv
Dekl. Kauf auf Probe Käufe ...
m
vente à titre d'essai
f
jur, Verwaltungspr, steuer, kaufm. SpracheSubstantiv
Dekl. Nachbildung der Wicklung
f
rebobinage conforme
m
technSubstantiv
Dekl. Grad der Modulationskompression
m
degré de compression de la modulation
m
technSubstantiv
Dekl. Steuerung der Bausteine
f
commande des modules -s
f
technSubstantiv
Dekl. der kahlgeschorene Kopf Köpfe
m
la boule à zéro
f
Substantiv
der plötzliche Tod la mort soudaine
Dekl. Pracht f, Prunk m - faste ²
m
Substantiv
Dekl. Bohnen in der Dose
f, pl
des haricots en conserve
m, pl
Substantiv
Dekl. Witz, Würze f -e
m
sel
m
figSubstantiv
Dekl. Umschalten auf Zwischenfrequenzen
n
commutation aux fréquences intermédiaires
f
technSubstantiv
aufspulen bobiner Verb
Dekl. Haben, Habenseite f --, -n
n

Bankkonto
crédit
m

bancaire
finan, Verbrechersynd.Substantiv
Dekl. Butter
f

Lebensmittel
beurre
m
Substantiv
Dekl. Prozess in der Leittechnik -e
m
processus dans le technologies de commande
m
technSubstantiv
Dekl. der Beleg für etw. -e
m
la preuve de qc
f
Substantiv
der weiße Tod
Lawine
la mort blanche
auf der Konsole spielen jouer à la console Verb
der Bergahorn l‘érable sycomore
bedacht auf soucieux deübertr.Adjektiv
der Orient l'Orient
m
Substantiv
auf den jour pour jour
der Mergel la marne
der Horizont l'horizon
m
Substantiv
der Mehrwert la plus-value
auf Umwegen de façon détournée
auf Nimmerwiedersehen à plus jamais
Geld auf der Bank haben
Finanzen
avoir de l'argent en banque
auf der Liste au palmarès de
der Alte salopp le pater sl
auf deine Gefahr à tes risques et périlsRedewendung
auf der Bühne sur scène
auf der Straße
Lokalisation, Verkehr
dans la rue
Entleerung der Leitungsnetze
f
évacuation des vidanges
f
Bauw.Substantiv
auf der Post à la poste
sich beschränken auf se limiter à
Teilung der Schuld
f
partage des torts
m
jur, Verbrechersynd., Verwaltungsfachang. , FiktionSubstantiv
(in der) Luftlinie à vol d'oiseauRedewendung
sich beziehen auf être relatif, ve à
Anstieg der Löhne
m
progression des salaires
f
Substantiv
Anstieg der Gehälter -e
m
progression des salaires
f
Substantiv
auf unsere Kosten à nos frais
Dekl. Begleitschein der Expedition -e
m
bordereau d'expédition -x
m
Substantiv
auf der Treppe
Lokalisation
dans l'escalier
auf gleicher Höhe de frontRedewendung
Der Weizen wächst.
(wachsen)
Le blé pousse.
auf der Straße dans la rue
in der Welt dans le monde
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 20.05.2024 12:50:21
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken