pauker.at

Französisch Deutsch steil machen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Konjugieren lachen
rigoler {Verb}: I. Spaß machen, scherzen, ulken; II. {rire} lachen;
rigoler Verb
satt machen rassasierVerb
etw. machen faire qc
sie machen ils font
sie machen ils font m, elles font
f
Substantiv
tun, machen faire
Verbe irrégulier
Verb
nüchtern machen dégriser Verb
blind machen aveuglerVerb
steil (Abhang) abrupt/e
große Augen machen ouvrir des yeux (grands) comme des soucoupesVerb
große Augen machen faire des yeux (grands) comme des soucoupesumgsp, übertr.Verb
Faxen (/ Blödsinn) machen faire des pitreries
machen lancerVerb
eine Wanderung machen faire de la randonné(e) Verb
machen faire(je fais, tu fais, il/elle/on fait, nous faisons, vous faites, ils/elles font)Verb
Konjugieren machen faire Verb
einkaufen, Einkäufe machen (/ erledigen)
Einkauf
faire des achats m, pl, faire des emplettes f, pl
einen gleichgültigen Eindruck machen avoir l'air détaché
dem Erdboden gelich machen raser
sich's bequem machen se prélasser Verb
Schlagzeilen machen faire les gros titres des journaux
Feierabend machen
Arbeit
cesser le travail
machen, tun faireVerb
Überstunden machen
Arbeit
faire des heures supplémentaires
Yoga machen faire du yoga
Einkäufe machen faire des achats
scharf machen Hund rendre méchant(e) chien Verb
Männchen machen
Hunde
faire le beau
Camping machen camper
faire du camping
Verb
geschmeidig machen assouplir Verb
fix machen se presser umgspVerb
faire ses devoirs hausübung machen
immun machen blinder
fam.
umgspVerb
weiß machen blanchirVerb
Ausflüchte machen fournir des prétextes Verb
schnell machen se presser Verb
anfällig machen prédisposer Verb
empfänglich machen prédisposer Verb
vernünftig machen assagir Verb
lächerlich machen ridiculiser abw.Verb
Freude machen faire plaisir
fleckig machen Konjugieren tacher Verb
Notizen machen inscrireVerb
stutzig machen interloquer Verb
hungrig machen creuser l'estomac Verb
Notizen machen prendre des notes
Luftsprünge machen sauter comme un cabri
Machen Sie! Faites !
Pläne machen
Überlegung, Handeln
faire des projets
Heu machen faire les foins
Geschäfte machen faire des affaires
fruchtbar machen fertiliser
süchtig machen rendre dépendant
machen lassen faire faire
Werbung machen faire de la publicité
Ersparnisse machen faire des économies
wir machen nous faisons
überheblich machen enorgueillir
absichtlich machen faire exprès
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 14.05.2024 11:03:46
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken