pauker.at

Französisch Deutsch sécher sur pied

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. Sanierung, das Sanieren -en, --
f

Handel
remise sur pied
f

commerce
Substantiv
eingehen wie eine Primel irreg
sécher {Verb transitiv}: I. trocknen, {peau, rivière} austrocknen; {fruits} dörren; sécher {Verb intransitiv}: I. trocknen; {sol, lac} austrocknen; {fruits} verdorren;
sécher sur pied umgsp, übertr.Verb
auf allen Vieren krauchen
sécher {Verb transitiv}: I. trocknen, {peau, rivière} austrocknen; {fruits} dörren; sécher sur pied / Redewendung, die anzeigt, dass das Wohlbefinden nicht im Einklang stand; wie eine Primel eingehen, auf allen Vieren krauchen, in die Beine sacken; sécher {Verb intransitiv}: I. trocknen; {sol, lac} austrocknen; {fruits} verdorren;
sécher sur pied umgsp, übertr.Verb
verdursten intransitiv
sécher {Verb transitiv}: I. trocknen, {peau, rivière} austrocknen; {fruits} dörren; sécher {Verb intransitiv}: I. trocknen; {sol, lac} austrocknen; {fruits} verdorren;
sécher Verb
(aus-)trocknen transitiv
sécher {Verb transitiv}: I. trocknen, {peau, rivière} austrocknen; {fruits} dörren; sécher {Verb intransitiv}: I. trocknen; {sol, lac} austrocknen; {fruits} verdorren;
sécher Verb
schwänzen ugs transitiv
sécher {Verb transitiv}: I. trocknen, {peau, rivière} austrocknen; {fruits} dörren; sécher {Verb intransitiv}: I. trocknen; {sol, lac} austrocknen; {fruits} verdorren;
sécher un cours umgsp, übertr.Verb
Dekl. Fußsohle -
f

plante du pied {f}: I. Fußsohle {f};
plante du pied
f
Substantiv
alternierender Fuß Nähmaschine
m
pied alternant
m
Substantiv
Ausgleichsfuß ...füße
m
pied compensé
m
Substantiv
Gummifuß ...füße
m
pied caoutchouté
m
technSubstantiv
Gelenkfuß ...füße
m
pied articulé
m
technSubstantiv
sich beziehen, erstrecken auf porter sur
auf die Beine stellen mettre sur pied Verb
aufstockendes Volumen
n
volume sur pied
m
ForstwSubstantiv
Sanierung -en
f
remise sur pied
f
Komm.Substantiv
Eisläuferin -nen
f
patineuse (sur glace)
f
sport, Freizeitgest.Substantiv
Volumen des aufstockenden Bestandes
n
volume sur pied
m
ForstwSubstantiv
Dekl. Holzschnitzerei, Holzschnitzkunst --
f

sculpture sur bois {f}: I. Holzschnitzarbeit {f}, Holzschnitzwerk {n}; II. Holzschnitzerei {f} und Holzschnitzkunst {f} ohne Plural;
sculpture sur bois
f
Substantiv
Dekl. Holzschnitzarbeit, Holzschnitzwerk n -en, -e
f

sculpture sur bois {f}: I. Holzschnitzarbeit {f}, Holzschnitzwerk {n}; II. Holzschnitzerei {f} und Holzschnitzkunst {f} ohne Plural;
sculpture sur bois
f
Substantiv
Vorrat Vorräte
m
volume sur pied
m
ForstwSubstantiv
netzbetrieben fonctionnant sur secteurAdjektiv, Adverb
Dekl. Ehrenschuld
f
dette sur parole
f
FiktionSubstantiv
Bestandsvolumen
n
volume sur pied
m
ForstwSubstantiv
Netzbetrieb
m
fonctionnement sur secteur
m
elektriz.Substantiv
anfangen zu trocknen commencer à sécher Verb
antrocknen commencer à sécher Verb
sich auswirken auf agir sur Verb
darauf (räumlich) sur
über..., Über... in zusammengesetzten Wörtern sur...
-bein in zusammengesetzten Wörtern
n
pied
m
Substantiv
überragen plonger sur Verb
an surAdverb
auf sur
liegen oder ruhen auf porter sur Verb
anschließen
an (Akk.)
brancher
sur
Verb
verdorren
sécher {Verb transitiv}: I. trocknen, {peau, rivière} austrocknen; {fruits} dörren; sécher sur pied / Redewendung, die anzeigt, dass das Wohlbefinden nicht im Einklang stand; wie eine Primel eingehen, auf allen Vieren krauchen, in die Beine sacken; sécher {Verb intransitiv}: I. trocknen; {sol, lac} austrocknen; {fruits} verdorren;
sécher Verb
sich an jdm rächen se venger sur qn
Lohnsteuer
f
impôt sur les salaires
m
Verwaltungspr, Verbrechersynd., Verwaltungsfachang. Substantiv
auf die selbe Weise sur le même manière
Dekl. Nähfußbereich -e
m
partie pied-de-biche
f

couture
Textilbr.Substantiv
Graffiti auf die Wände sprühen taguer sur les murs
stolpern über
trébucher sur {verbe} {acc.}: I. stolpern über, straucheln über {Akk.};
trébucher sur Verb
sich an jdm. ein Beispiel nehmen prendre exemple sur qn
straucheln über
trébucher sur {verbe} {acc.}: I. stolpern über, straucheln über {Akk.};
trébucher sur Verb
schnell einen Happen essen / im Stehen essen
Essen
manger sur le pouceRedewendung
Dekl. Rückrufautomatik
f
rappel sur poste occupé
m
technSubstantiv
Lohnvereinbarung -en
f
accord sur les salaires
m
Substantiv
Lohnstreitigkeiten
f, pl
litige sur les salaires
m
Substantiv
jmdn. hochbringen remettre qn sur pied Verb
Zielvorrat
m
volume sur pied idéal
m
ForstwSubstantiv
Normalvorrat ...vorräte
m
volume sur pied normale
m
ForstwSubstantiv
austrocknen intransitiv
sécher {Verb transitiv}: I. trocknen, {peau, rivière} austrocknen; {fruits} dörren; sécher sur pied / Redewendung, die anzeigt, dass das Wohlbefinden nicht im Einklang stand; wie eine Primel eingehen, auf allen Vieren krauchen, in die Beine sacken; sécher {Verb intransitiv}: I. trocknen; {sol, lac} austrocknen; {fruits} verdorren;
sécher Verb
dörren transitiv
écher {Verb transitiv}: I. trocknen, {peau, rivière} austrocknen; {fruits} dörren; sécher sur pied / Redewendung, die anzeigt, dass das Wohlbefinden nicht im Einklang steht / stand; wie eine Primel eingehen, auf allen Vieren krauchen, in die Beine sacken; sécher {Verb intransitiv}: I. trocknen; {sol, lac} austrocknen; {fruits} verdorren;
sécher Verb
ruhig schlafen dormir sur ses deux oreilles
Computerspiel
n
jeu m vidéo, jeu m sur ordinateurSubstantiv
Vorratshaltung -en
f
maintien du volume sur pied
m
ForstwSubstantiv
auf dem Markt Fuß fassen prendre pied sur le marché Verb
sich auf dem Markt etablieren prendre pied sur le marché Verb
Nähfuß an der Nähmaschine ...füße
m

Nähen
pied zigzag sur la machine -s
m

couture
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 13.05.2024 11:51:26
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (FR) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken