pauker.at

Französisch Deutsch stellte auf die Beine

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. die (Schrauben)Mutter
f
l'écrou
m
Substantiv
Dekl. Verbindung auf Wunsch -en
f
connexion à la demande
f
Substantiv
Dekl. Beine
n
pattesSubstantiv
Dekl. Fassungsvermögen, Ladekapazität f} - , -en
n
contenance
f
Substantiv
Dekl. die Glieder
n, pl
les membres
m, pl
Substantiv
Dekl. Undichtigkeitsanzeiger für die Hauptbremsleitung -
m
appareil indicateur des fuites à la conduite générale du frein -s
m
technSubstantiv
Dekl. die Elfenbeinküste --
f
la Côte-d'Ivoire
f
Substantiv
Dekl. Kauf auf Probe Käufe ...
m
vente à titre d'essai
f
jur, Verwaltungspr, steuer, kaufm. SpracheSubstantiv
Dekl. Außenstehende -n
f

neutrale Beobachterin; die Dritte
tierce
f
VerwaltungsprSubstantiv
Dekl. Dummheiten f/Pl. Unfug m
f, pl
bêtises
f, pl

fam.
umgspSubstantiv
Dekl. die Vorkenntnisse
f, pl
connaissance préalable
f
Substantiv
Dekl. Note -n
f

die Note(n) in der Musik
note
f
musikSubstantiv
Dekl. Eltern, die pl
f, pl
parents, les (pl m)Substantiv
Dekl. die dritte Welt --
f
le tiers monde
m
relig, pol. i. übertr. S., Kunstw., kath. Kirche, NGO, FiktionSubstantiv
aufspulen bobiner Verb
Dekl. Witz, Würze f -e
m
sel
m
figSubstantiv
Dekl. die schlechteste Note
f
la plus mauvaise note
f
schulSubstantiv
Dekl. Haben, Habenseite f --, -n
n

Bankkonto
crédit
m

bancaire
finan, Verbrechersynd.Substantiv
Dekl. Beweisstück -e
m

für die Anklage
élément à charge
m
jur, Verwaltungspr, FiktionSubstantiv
Dekl. Umschalten auf Zwischenfrequenzen
n
commutation aux fréquences intermédiaires
f
technSubstantiv
auf die Beine stellen mettre sur les rails
die anderen les autres
die Nadeln les aiguilles
die Nahrungsmittelproduktion la production alimentaire
bedacht auf soucieux deübertr.Adjektiv
auf Umwegen de façon détournée
auf den jour pour jour
die Strauchschicht la strate arbustive
auf Nimmerwiedersehen à plus jamais
Dekl. die Grünen
m, pl
les verts
m, pl
politSubstantiv
Dekl. die Tafelfreuden
f, pl
les plaisirs de la table
m, pl
Substantiv
die Aufräumungsarbeiten les travaux de déblayage
die Verdichtung la densification
die Bodenschicht la couche de terre
die Krautschicht la strate herbacée
die Überdüngung la surfertilisation
auf die Beine stellen mettre sur pied Verb
sich einlassen auf s'embarquer dans
die Schule schwänzen manquer la classe, faire l'école buissonièreRedewendung
die Vorfahrt achten
Verkehr
respecter la priorité
Eischnee auf Vanillesosse
m

Nachtisch
œufs m,pl à neige, île f flottanteSubstantiv
(die Abgeordneten) wählen élire (les députés)
sich beschränken auf se limiter à
die Zollformalitäten erledigen accomplir les formalités douanières
die Trauer ablegen ne pas prendre le deuil
die vier Himmelsrichtungen les quatre points cardinaux
auf deine Gefahr à tes risques et périlsRedewendung
die Ärmel hochkrempeln se retrousser les manches
die ganze Welt le monde entier
auf unsere Kosten à nos frais
ich räume auf je range
auf dem Luftweg par aêrienneRedewendung
sich beziehen auf être relatif, ve à
auf dem Laufenden au courant
sich beziehen auf se concerner
Auf die Plätze! À vos marques!
Auf Ihr Wohl!
Trinkspruch, Feiern
À votre santé !
auf unsere Gefahr à nos risques et périls
auf gleicher Höhe de frontRedewendung
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 13.05.2024 3:15:01
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken