| Deutsch▲▼ | Englisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Dekl. Datenerfassung zur Einstellung f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
New Hire Data | inforInformatik | Substantiv | |
|
Dekl. Auffahrt zur Autobahn f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
ramp to the highway | | Substantiv | |
|
Dekl. Stufe(n) zur Eingangstür -n f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
stoop (AE) | | Substantiv | |
|
Dekl. Freigabe zur Veröffentlichung -n f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
release for publication | inforInformatik | Substantiv | |
|
Dekl. Hilfe zur Hilfe f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
Help on help | inforInformatik | Substantiv | |
|
tragen Kleidung |
wear | | Verb | |
|
Dekl. Steinhaufen m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
(zur Markierung beim Wandern, Stoamandl) |
cairn | | Substantiv | |
|
Dekl. Dachboden zur Lagerung von Fischernetzen m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
net loft | | Substantiv | |
|
Dekl. Medienauswahl zur Erreichung der Werbeziele -en f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
media mix | Komm.Kommerz | Substantiv | |
|
Dekl. Hilfe zur Bedienung f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
application help | inforInformatik | Substantiv | |
|
Dekl. Gerät zur Bekämpfung von Tumulten -e n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
riot-gear -s | militMilitär, VerwaltungsprVerwaltungssprache, WaffentechnWaffentechnik, Verwaltungsfachang. verwaltungsfachangestellte im Allgemeinen | Substantiv | |
|
zur Schau ffemininum tragen |
sport | | Verb | |
|
Zur Zeit |
at present | | | |
|
Tratte zur Annahme |
draft for acceptance | | | |
|
zur Diskussion stehen |
be under consideration | | Verb | |
|
Tragen n |
barrows | | Substantiv | |
|
tragen |
sport, wear | | Verb | |
|
Dekl. Influenzmaschine -n f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
Influenzmaschine: Maschine zur Erzeugung hoher elektrischer Spannung; |
influence machine -s
influence machine: a machine to generate high electric voltage; | | Substantiv | |
|
tragen |
carry | | Verb | |
|
frei zur Abrechnung |
released for payroll | | | |
|
nicht zur Kenntnis genommen |
ignored | | | |
|
etw. zur Schau stellen |
showcase sth. | | Verb | |
|
Mitarbeiter Daten zur Person |
personal employee data | | Substantiv | |
|
tragen, ertragen |
Konjugieren bear | | Verb | |
|
Früchte tragen |
bear fruit | | Verb | |
|
Zins tragen |
carry interest | | Verb | |
|
Last tragen |
carry a burden | | Verb | |
|
neutralisieren, tragen |
absorb | | Verb | |
|
Dia-Schau f |
slide show | | Substantiv | |
|
zur Unzeit |
out of season | | | |
|
zur Abwechslung |
for a change | | | |
|
zur Startzeit |
at start time | | | |
|
zur Laufzeit f |
at runtime | | Substantiv | |
|
zur Genehmigung |
for approval | | | |
|
zur Seite |
advAdverb sidewards | | Adverb | |
|
Dekl. Feier zur Verabschiedung in den Ruhestand f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
retirement party | | Substantiv | |
|
zur Unterstützung |
in support of | | | |
|
zur See |
at sea | | | |
|
zur Rechten |
rightward | | | |
|
zur Orientierung |
for bearings | | | |
|
viel Zeit zur Verfügung haben |
have time on one's hand | | | |
|
Das Thema kam nie zur Sprache. |
The subject never came up. | | | |
|
offen zeigen, zur Schau stellen |
to flaunt | | Verb | |
|
ich brachte mein Auto zur Tankstelle - ich brachte mein Auto nicht zur Tankstelle. |
I took my car to the petrol station - I did not take my car to the petrol station. | | | |
|
tragen, befördern, transportieren |
carry | | | |
|
geh zur Hölle |
confound you | | | |
|
zur Kirche gehen |
to go to church | | Verb | |
|
kam zur Hilfe |
came to the rescue | | | |
|
zur Ruhe kommen |
to sort of someone out | | Verb | |
|
zur Zeit,derzeit |
currently | | | |
|
zur Folge haben |
involving | | | |
|
zur Wahl gehen |
to go to the polls | | Verb | |
|
zur Hilfe dienend |
auxiliary | | | |
|
zur Ansicht, zur Probe |
on approval | | | |
|
zur Sache kommen |
get down to the nitty-gritty | | | |
|
zur See fahren |
take to the seas | | Verb | |
|
zur Sache kommen |
to come to the point | | Verb | |
|
zur rechten Zeit |
in good season | | | |
|
zur Überraschung aller |
to the surprise of all | | Verb | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 28.05.2024 23:16:34 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 11 |