pauker.at

Finnisch Deutsch plante, stellte einen Plan auf

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFinnischKategorieTyp
Dekl. Plan
m
suunnitelma, suunnitelman, suunnitelmaa, suunnitelmiaSubstantiv
auf Besuch kylässä
Grundriss, Plan pohjapiirros
auf Verlangen vaadittaessa
auf dein Wohl maljasi
auf etwas beharren pysyä, pitäytyä jssk
ich stehe auf nousen
sich beziehen auf vedota jhkVerb
sich beziehen auf viitata jhkVerb
mit Bezug auf koskien (+part)
ylpeä minusta stolz auf mich
auf etw. verzichten huopua
auffahren (auf etwas) ajaa jnk perään
auf ein Jahr vuodeksi
auf etwas beruhen
Beispiel:Worauf beruht die Luftverschmutzung?
johtua
Beispiel:Mistä ilman saastuminen johtuu?
Verb
auf der Rückseite jälkipuolella
auf Zeit spielen pelata aikaa
für einen Tag yhdeksi päiväksi
einen Rekord aufstellen saavuttaa ennätys
einen Plan ausführen toteuttaa suunnitelma
der Plan, der Entwurf suunnitelma
auf lau
auf päällä, päälle
Plan
m
kartta, asemakaava, suunnitelma, luonnos, ehdotusSubstantiv
Plan
m
karttaSubstantiv
holen Sie einen Arzt noutakaa lääkäri
auf die Jagd gehen lähteä metsästämään
auf den ersten Blick ensi näkemältä
gehorchen, auf jmd. hören totella, tottelen
stolz auf mich syy on sama kun sinulla
hinten auf/in etw. perällä
auf die Fresse fallen kaatua rähmälleen
sofort, auf der Stelle
f
äkkiäSubstantiv
stolz auf mich ylpeä minusta
ist (Bezug auf eins) on
dort, auf jenem/jener tuolla (zu: tuo, -n, -ta)
auf jmdn angewiesen sein. olla jstk riippuvainen, olla jnk varassa
auf der Hut sein olla valpas
ich habe Lust auf minun tekee jtak mieli
Lust auf etw. haben tehdä mieli jotakin
sich auf etwas freuen
Beispiel:ich freue mich darauf, dich zu sehen
odottaa innolla
Beispiel:odotan inolla tavata sinut
das läuft auf das gleiche hinaus se ajaa saman asian
an etwas festhalten, auf etwas bestehen, pysyä kiinni jossakin
unterwegs sein, auf dem Weg sein menossa
bewirken, auf den Weg bringen saattaa matkaan
bezogen auf, zu urteilen nach
Beispiel:Der Miene nach zu urteilen war Liisa enttäuscht.
päätellen
Beispiel:Ilmeestä päätellen Lissa oli pettynyt.
die Abneigung beruhte auf Gegenseitigkeit vastenmielisyys oli molemminpuolista
auf einen grünen Zweig kommen päästä vihreälle oksalle
auf die Palme bringen ugs sapettaa
Bitte schreiben Sie es auf Kirjoittakaa se paperille
er setzt die Brille auf hän panee silmälasit nenälle
Was ist dies auf Finnisch? Mitä tämä on suomeksi?
einem auf der Pelle liegen olla jonkun niskoilla
auf der Stelle, sofort, gleich saman tien
das Fenster geht nicht auf ikkuna ei aukea
sich richten auf intransitiv
Beispiel:Die Aufmerksamkeit richtete sich gleich auf Liisa.
kohdistua
Beispiel:Huomio kohdistui heti Liisaan.
Verb
auf Dauer ajan pitkään
Auf Wiedersehen! näkemiin
aufspringen auf hypätä kyytiin
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.05.2024 8:43:29
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken