pauker.at

Französisch Deutsch Datenerfassung zur Einstellung

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. Einstellung
f
état m d'espritSubstantiv
Dekl. Daten zur Person
n, pl

Lebenslauf
état civil
m

curriculum vitae
VerwaltungsprSubstantiv
zur Erinnerung pour rappelRedewendung
zur Abstimmung kommen être mis aux voixVerb
Dekl. Verhältnis der Verzögerung zur Dämpfung -se
n
rapport temps de propagation-affaiblissement
m
technSubstantiv
die Liebe zur Musik l'amour de la musique
Zur Erinnerung, ... Pour mémoire, ...
à demi zur Hälfte
f
Substantiv
zur Unzeit hors de proposAdjektiv, Adverb
zur Entrüstung
scandale {m}: I. Skandal {m} / Krach {m}, Lärm {m}; II. Skandal {m} / Aufsehen erregendes Ereignis; Entrüstung {f}; Ärgernis {n};
au grand scandale de
zur Unzeit à contretempsAdjektiv, Adverb
zur Unterstützung à l’appui
zur Zeit ara
Provençal
Adverb
zur Halbzeit à la mi-temps football
zur Kenntnisnahme pour information
zur Auswahl au choix
zur Zeit pour l'heure
zur Zeit actuellement
zur Zeit lors de
zur Zeit à l'heure actuelle
Dekl. Schleifenkreislauf zur Endschaltung ...kreisläufe
m
terminaison de circuits sur ligne de poste
f
technSubstantiv
zur festgesetzten Zeit à jour fixe
zur Fußgängerzone werden devenier piéton,ne
zur Tat schreiten
Handeln
passer à l'action
ungelegen, zur Unzeit mal à proposAdverb
zur Sprache bringen évoquer
beiseite, zur Seite de côtéAdverb
Pilotwelle zur Synchronisierung -n
f
onde pilote de synchronisation -s
f
technSubstantiv
Dekl. Praktikum zur Vorlesung ...ka
n
travaux pratiques TP
m, pl
uniSubstantiv
notfalls, zur Not à la rigueur
Einstellung f, Anstellung
f

Arbeit
embauche
f
Substantiv
Modul zur Nachrichtenverteilung
n
module de distribution de messages
m
technSubstantiv
bis zur Ampel jusqu'au feuAdjektiv, Adverb
zur Geltung bringen rendre hommage á qn
ungelegen, zur Unzeit à contretempsAdjektiv, Adverb
zur Arbeit gehen aller au travail
zur richtigen Zeit à proposAdjektiv, Adverb
zur gleichen Zeit en même temps
zur/als Belohnung en guise de récompense
zur Zeit, momentan momentanément adv
zur Adoption freigeben faire adopter un enfant
zur Unzeit, ungelegen mal à propos
zur Versteigerung kommen être mis/-e aux enchères
zur Kenntnis genommen pris connaissance deAdjektiv, Adverb
zur Schule gehen aller à l'école
Dekl. Einstellung des Verfahrens -en
f
non-lieu
m
recht, jur, Verwaltungspr, Verwaltungsfachang. Substantiv
zur Versteigerung kommen être mis,-e aux enchères
zur Oper gehen
f

Musik
devenir chanteur d'opéra, devenir cantatrice d'opéra
m
Substantiv
zur Familie gehören être de la famille
Nur zur Erinnerung,... Juste pour mémoire,...
zur Hand haben avoir sous la main
zur Karikatur machen caricaturer Verb
zur Sache gehen fig
Handeln
en venir au faitfigRedewendung
Herzlichen Glückwunsch zur Silberhochzeit!
Glückwünsche
Félicitations pour vos noces d'argent !
zur fixen Idee werden Konjugieren tourner à la fixation Verb
zur Sprache bringen irreg. mettre sur le tapis übertr.Verb
Dekl. direkte Signalleitung zur Vermittlungskraft
f
appel de l'opératrice par bouton-poussoir
m
technSubstantiv
Gerät zur stabilisierten Stromversorgung
n
alimentation stabilisée
f
übertr., elektriz.Substantiv
Gerät zur stabilisierten Elektrizitätsversorgung
f
alimentation stabilisée
f
übertr., elektriz.Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 28.05.2024 22:45:33
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken