pauker.at

Französisch Deutsch hielt es für möglich

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. Not-Aus -
n
arrêt d'urgence
m
technSubstantiv
Dekl. Bemessungssicherheitsstromstärke
f

für Messinstrumente
courant limite primaire assigné IPL
m

pour les appareils de mesure
elektriz.Substantiv
Dekl. Los -e
n

Lotterie
billet
m

loterie
Substantiv
belieben
Beispiel:1. es beliebt ihm zu ...
plaire
Beispiel:1. il lui plaît de ...
Verb
Dekl. Betätigungsventil für Sandstreuer -e
n
valve de commande de la sablière
f
technSubstantiv
Dekl. Blumenschale -n
f

Schale für Blumen
coupe à / de fleurs
f
Substantiv
Dekl. Undichtigkeitsanzeiger für die Hauptbremsleitung -
m
appareil indicateur des fuites à la conduite générale du frein -s
m
technSubstantiv
Dekl. Rechnermodul für Datenvermittlung -e
n
module de communication de données
m
Substantiv
Dekl. Handapparat für Lautstärkeregelung -e
m
combiné a volume réglable
f
Substantiv
Konjugieren riechen pif(f)er umgspVerb
Diese Kreise waren sehr schädlich für ihn.
Zwischenmenschliches, Verhalten
Ces milieux étaient pour lui extrêmement nocifs.
Dekl. der Beleg für etw. -e
m
la preuve de qc
f
Substantiv
Dekl. Undichtigkeitsanzeiger für Hauptbremsleitung -
m
appareil indicateur des fuites à la conduite générale du frein
m
technSubstantiv
Dekl. Beweisstück -e
m

für die Anklage
élément à charge
m
jur, Verwaltungspr, FiktionSubstantiv
sein Leben hingeben irreg. für transitiv verser son sang übertr.Verb
Dekl. Butter
f

Lebensmittel
beurre
m
Substantiv
halten für considérer comme Verb
halten für irreg. tenir pour Verb
Ich halte es für möglich, dass ...
Einschätzung, Diskussion
Je tiens pour possible que +subj
es für richtig halten zu ... oder dass ... trouver bon que
+ subj.
Verb
es für richtig halten zu ... oder dass ... juger bon de
+ inf.
Verb
etw. halten für considérer qc comme Verb
jmdn. halten für considérer qn. comme Verb
Dekl. Versicherung für fremde Rechnung -en
f
assurance pour compte d'autrui
f
jur, Verwaltungspr, Versich., Verwaltungsfachang. , FiktionSubstantiv
typisch für particulier, -ière àAdverb
Danke für ... Merci pour ...
verantwortlich für en charge
für dich pour toi [pur toa]
jmdn. für etw. halten irreg. prendre qn pour qc Verb
sich für jmdn. halten irreg. reflexiv se croire qn Verb
für, zu, um pour
Trockenfutter [für Haustiere]
n, pl
croquettes
f, pl
Substantiv
bekannt für reconnu, e pour
Nichts für ungut!
Beruhigung, Konflikt
Sans rancune !
Mädchen für alles bonne á tout faire
Dekl. Abteilung für Babyausstattung -en
f

Kaufhaus
rayon layette
m
Substantiv
Ventil für Fußbetätigung -e
n
valve à pedale
f
technSubstantiv
Terminal für Teilnehmer
m
terminaison des usagers
f
technSubstantiv
typisch sein für être le fait de, être typique de
Es schneit. Il neige.
es gewittert il fait de l'orage
es war il faisait
Es brennt! Au feu !
garantieren für se porter garant de Verb
Internationale Organisation für Normung
f
organisation internationale de normilasation
f
Substantiv
vorläufig, für den Augenblick pour l'instant
ein Fall für sich un cas à partAdverb
Leitungsnetz für die Entwässerung -e
n
réseau de drainage
m
Substantiv
Amtsleitung für abgehende Gespräche
f
ligne réseau sortante
f
Substantiv
Platz für die Jugendlichen place aux jeunes
sich aufhalten irreg. rester Verb
Dekl. Protokoll für Sende- und Empfangsübergabe -e
n
protocole de dépôt et de remise
m
technSubstantiv
Keine Privatfinanzierung für Zimmerberg-Tunnel.www.admin.ch Le tunnel du Zimmerberg ne sera pas financé par des fonds privés.www.admin.ch
so viel als möglich autant que possible
so viel als möglich le plus possible
etw. für sachdienlich halten
Überlegung, Einschätzung
considérer qc comme pertinent VerwaltungsprVerb
jd dem es an Anerkennung mangelt qn est en mal de reconnaissance
sich für ein Genie halten irreg. se prendre pour un génie Verb
sich für den Sieger halten se croire vainqueur Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 02.06.2024 12:25:18
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken