pauker.at

Türkisch Deutsch hielt es für möglich

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschTürkischKategorieTyp
Konjugieren ankommen, hingelangen intransitiv -e varmak Verb
Dekl. Los
n
hadiSubstantiv
Hältst du es für möglich?
Einschätzung
Sence mümkün mü?
Dekl. Zwirn
m
iplikSubstantiv
Dekl. März
m

Monate
mart (ayı)Substantiv
Dekl. Schwein Schweine
n

Tiere
domuzSubstantiv
Es ist möglich, dass er lügt.
Skepsis, Vermutung, Lügen
Onun yalan söylüyor olması mümkündür.
(yalan söylemek) (mümkün)
Was hast du denn für Stress? Senin ne sıkıntın var?
Dekl. Butter
f

Lebensmittel
tereyağ, tereyağıSubstantiv
für gut halten -i uygun görmek Verb
Es (/ Das) ist für jeden dasselbe.
Vergleich
O, herkes için aynı.
Du wirst froh sein, wenn ich nicht für immer bleibe!
Beziehung, Lebenssituation
Benim devamlı kalmamama memnun olacaksın.
Es war zu schwierig für mich.
Ergebnis
O benim için çok zordu.
(zor)
für unsereinen bizim gibisi için
Es gab kein Problem. Bir sorun çıkmamıştır.
für meinen Vater
Familie
babam için
Zentimeter für Zentimeter, zentimeterweise cm cm o şekildeRedewendung
nur für Dich bir tek senin için
für den Zoll gümrük için
für ... nicht geeignet ... için uygunsuz
alles spricht für ...
Einschätzung
... her şey öyle görünüyor ki
stückweise, Stück für Stück parça parça
Danke für deine Wünsche.
Dank
Dileklerin için teşekkür ederim.
Das ist durchaus möglich.
Vermutung
Bu oldukça mümkündür.
Danke für deine Nachricht. Haberin için teşekkürler.
Ablage f für Eingänge
Büroartikel
gelen işler gözüSubstantiv
(für seine Tat) büßen ettiğini çekmekVerb
(Abteilung für) Innere Medizin
f

Krankenhaus
hastalıkları bölümüSubstantiv
ein für alle Mal ilk ve son defa
keine Verwendung haben für ... ... için kullanılmıyor
Mappe f für Zeichnungen çizim dosyasıSubstantiv
Nur für mich allein. Sadece kendim için.
Auch wenn du denkst, du bist auf dieser Welt nur eine Person von vielen… Für MICH bist du die Welt!
Liebeserklärung
Bu dünyada herhangi biri olduğunu düşünsen bile, BENIM için sen bu dünyasın!
So viel für heute. Bugünlük bu kadar.
TDK steht für Türkische Sprachgesellschaft.
Abkürzungen
TDK, Türk Dil Kurumu anlamına gelir.
keine Hilfe für jemanden sein birisine destek olmamak
Die Preise für Häuser fallen.
Immobilien
Ev fiyatları düşüyor.
ein Pluspunkt für ihn/sie onun için bir artı
für den eigenen (/ persönlichen) Gebrauch
Zoll
özel kullanım için
Das ist für ihn unbegreiflich.
Verstehen
Bu onun için analaşılmaz.
Einer für alle und alle für einen.
Spruch, Unterstützung
Herkes birisi için, birisi herkes için.
Stell es (dorthin) zurück, wo es war.
Erziehung / (zurückstellen)
Olduğu yere geri koy.
(koymak)
falls es regnet
Wetter
şayet yağmur yağarsa
Es geschah zufällig.
(geschehen)
O, kazara oldu.
Bring es her!
Aufforderung, Erziehung / (bringen)
Onu buraya getir.
(getirmek)
Ist es möglich? Bu mümkün mü?
fernhalten uzak tutmakVerb
Ausschau halten gözetlemekVerb
es o
heteronym
Grammatik
sesliAdjektiv
Ehepartner m, Ehepartnerin f; Teil m eines Paares, Gegenstück
n
Substantiv
Ich bin immer für dich da.
Beziehung, Versprechen
Hep arkandayım.
Es ist für eine gute Sache. Hayırlı bir için.
Hältst du mich wirklich für blöd (/ bescheuert) ?
Intelligenz / (halten für)
Sen beni gerçekten aptal sanıyorsun?
(sanmak)
Hältst du mich für dumm? Sence aptal mıyım?
Du kennst meine Gefühle für dich.
Beziehung, Liebe / (Gefühl)
Senin için olan duygularımı tanıyorsun.
Das ist (durchaus) zumutbar für ihn.
Einschätzung
Bu ondan (elbette) talep edilebilir.
Das ist typisch für dich. ugs
Verhalten
Bu senin için tipik.
Es ist Zeit für eine Veränderung.
Zeitpunkt
Değişme zamanı.
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 02.06.2024 13:55:08
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken