pauker.at

Italienisch Deutsch hielt es für möglich

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
der März
m
il mars
m
Satz
Piemontèis
Substantiv
Dekl.das Los
n
il biglietto
m
Substantiv
Dekl.der Ehrenkodex
m
codice d'onoreSubstantiv
es ist zum weinen c'È da piangere Verb
Dekl.das Ehepaar (-es, -e)
n
la coppiaSubstantiv
Dekl.die Butter
f

auch Artikel der und das möglich
il burroSubstantiv
Dekl.die Butter
f

auch Artikel der und das möglich
il burro
m
Substantiv
Dekl. was für ein Zufall
m
che coincidenza
f
Substantiv
Dekl.der Herr
m

Anredeform für den Mann / Herrn
monsù Piemontèis
m
Substantiv
es ist zu deinem besten è per il tuo beneAdverb
es ist für nichts gut non è buono a nulla
Dekl. Dünkel
bòria: I. Dünkel {m} (gehoben, abwertend für Eingebildetheit, Hochmut)
il bòria
m

Piemontèis
Substantiv
Dekl.der Wind -e
m
Esempio:1. es zieht
il vent
m

Piemontèis
Esempio:1. a tira vent
Substantiv
Dekl. es ist mein voller Ernst
m
sto dicendo sul serio
f
Substantiv
für Sie per Lei
für uns per noi
für euch per voi
für Sie per voi
Ist es draußen möglich? Fuori possibilmente?
für eine Nacht per una notte
Schritt für Schritt aufhören smettere gradualmente
was, was für ein che pron
für jmdn eintreten schierarsi in favore di qu
vorgesehen, eingerichtet für adibito a
was für/welche? che?
als Gegenleistung für in cambio di
Hebebühne für Rollstühle l'elevatore
m
Substantiv
Was für, welche ? Che?
für straffrei erklären depenalizzare
typisch für ihn è tipico di lui
Es reicht! Basta!
es reicht basta cosi
Schneit es? Nevica?
es genügt basta
wenn möglich se possibile
es schaffen farcelaVerb
es pressiert il tempo stringe
Dekl. es ist zu kalt für die Jahreszeit -s und -en
f
fa troppo freddo per la stagione
f
Substantiv
für die ganze Woche per tutta la settimana
staatliche Fachoberschule für Tourismus ITSOS
Istituto Tecnico di Stato per il Turismo
Abteilung f für Personenverkehr Divisione f Passeggeri
für nichts und wieder nichts fatica sprecata
sich für etwas aussprechen dichiararsi a favore di qc
Was für ein Wind! Che vento!
Das Geld nützen für ... Usare i soldi per ...
die Voraussetzungen schaffen für intransitiv impostareVerb
wählen, sich entscheiden (für) optare (per)
di Ursache sein für essere causa di
Was für ein Platzregen! Che acquazzone!
jmdn für sich einnehmen fare breccia nel cuore di qu
Danke für die Urlaubsgrüße. Grazie per i saluti relativi alla vacanza.
Glühbirne für das Rücklicht la lampadina per il fanale posteriore
Danke für den Tipp. Grazie del consiglio.
Das ist nichts für mich Non fa per me
Was für ein scheußliches Wetter! Che brutto tempo!
Der Brief ist für dich. La lettera è per te.
sorgt für den kräftigen Kaffeegeschmack corpo al caffè
Du bist alles für mich Sei tutto per me
ist Post für mich da c'è posta per me
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 02.06.2024 15:19:05
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken