pauker.at

Französisch Deutsch machte an / schaltete ein

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Macht Mächte
f
puissance
f
Substantiv
anbrechen
Epoche
commencer
époche
Verb
Dekl. Dichtung am Montageausschnitt -en
f
joint de panneau
m
technSubstantiv
sich an jdm. ein Beispiel nehmen prendre exemple sur qn
ein Plätzchen in/an der Sonne un coin au soleil
an etwas entlanglaufen longer qc
Dekl. (An-)Schein -e
m

semblant {m}: I. (An-)Schein {m};
semblant
m
Substantiv
anhäufen capitaliser Verb
Geld in ein Unternehmen stecken commanditer une entreprise Verb
ein Jahr
Zeitangabe
un an
Dekl. Ein-, Gleichförmigkeit
f

uniformité {f}: I. Uniformität {f} / Einförmigkeit {f} / Gleichförmigkeit {f};
uniformité
f
Substantiv
an alle à tous
einschalten mettre en marcheVerb
an Dich à toi
mangeln an manquer de
an Überbringer
porteur {m}: I. {allg.} Träger {m}, ...träger (in zusammengesetzten Nomen); II. {übertragen}, {Wirtschaft} Porteur {m} / Träger {m}, Inhaber {m}, Überbringer {m} eines Inhaberpapiers (Wertpapier, das nicht auf den Namen des Besitzers lautet);
payable au porteurkaufm. SpracheRedewendung
Dekl. (An-)Schnitt -e
m

coupe {cheveux}, {robe} {f}: I. Anschnitt; coupe ² {verre}: I. Trinkschale {f};
coupe
f
Substantiv
anschalten brancher
allumer
Verb
jd dem es an Anerkennung mangelt qn est en mal de reconnaissance
ihr tretet ein vous entrez
fehlen an Ehrgeiz manquer d'ambition
er probiert an il essaye
an Verstopfung leiden être constipé,e
an Karies leiden avoir des caries
ein untergehendes Volk un peuple en décadence
ein Kilo Tomaten un kilo de tomates
ein Verbot aufheben lever une interdiction
ein Matratzenlager herrichten improviser le lit à même sol
etw. einschalten mettre qc en marcheVerb
ein geläufiger Ausdruck une expression courante
anschalten
Gerät
mettre en marcheVerb
ein Gesetz verabschieden adopter une loi
ein Attentat verüben perpétrer un attentat
an surAdverb
anrosten commencer à rouiller Verb
Dekl. Drittel
n

tiers {m}: I. {Mathematik} Drittel {n}; II. {JUR} un tiers / ein Dritter {m};
tiers
m
mathSubstantiv
einschlagen irreg. planter Verb
einschläfern assoupir Verb
Dekl. Gang Gänge
m

ein Menü mit vier Gängen
plat
m

un menu composé de quatre plats
culinSubstantiv
Dekl. ein Theaterstück in fünf Akten -e
n
une pièce en cinq actes
f
Theat.Substantiv
Dekl. ein trauriger Roman -e
m
un roman triste
m
Substantiv
anschmieren barbouiller Verb
Dekl. ein Dritter
m

tiers {m}: I. {Mathematik} Drittel {n}; II. {JUR} un tiers / ein Dritter {m};
un tiers
m
jurSubstantiv
Dekl. ein beachtlicher Erfolg -e
m
un succès considerable
m
Substantiv
eine Wanderung machen faire de la randonné(e) Verb
ein Fall für sich un cas à partAdverb
an den anderen Tagen les autres jours
Dekl. Versicherung an Eides statt
f
attestation de témoin
f
jur, Rechtsw., Verbrechersynd., Verwaltungsfachang. , Fiktion, RASubstantiv
Neujahrsnacht
f

Silvester
nuit du nouvel an
f
Substantiv
der Läufer an der Spitze le coureur de tête
ein Teufel in Menschengestalt un monstre à figure humaine
der Läufer an der Spitze le coureur de tête
Rechts steht ein Büchergestell. À droite, il y a une bibliothèque.
etw. anschalten
Gerät
mettre qc en marcheVerb
an den Tag legen
Verhalten
faire preuve de qc Verb
von dieser Zeit an à partir de ce moment-là
an den Zitzen saugen téter aux tétinesVerb
sich an jdm rächen se venger sur qn
von nun an, künftig désormais
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 02.06.2024 17:50:18
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken