auf Deutsch
in english
in italiano
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Italienisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Italienisch
La piazza
Grammatik
Redewendungen
Übersetzungsforum
Lektionen
Der Kalender
Verabredung
Ja/Nein/Vielleicht
Begrüßung/Höflichkeit
Sternzeichen
Zahlen
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Italienisch Deutsch fing an etw. zu tun
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Italienisch
▲
▼
Kategorie
Typ
ansagen
sagte an
(hat) angesagt
indiché
Piemontèis
Verb
Konjugieren
gehen
irreg.
gehen
ging
(ist) gegangen
zu Fuß / a pé
andé
Piemontèis
Verb
von
heute
an
Zeitangabe
da
oggi
in
poi
es
ist
zu
deinem
besten
è
per
il
tuo
bene
Adverb
zu
tun
haben
avere
da
fare
versuchen
etwas
etwas
zu
tun
provare
a
fare
qc
damit
zu
tun
haben
Beispiel:
Mit euren Geschäften will ich nichts zu tun haben.
entrarci
Beispiel:
Nei vostri traffici non voglio entrarci.
etwas
etwas
zu
tun
haben
avere
qc
da
fare
Dekl.
mit
jemanden
zu
tun
bekommen
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Tastsinn
die
-
Genitiv
des
Tastsinn[e]s
der
-
Dativ
dem
Tastsinn
den
-
Akkusativ
den
Tastsinn
die
-
avere
a
che
fare
con
m
Piemontèis
Substantiv
jmdn
jemanden
bitten,
etwas
etwas
zu
tun
chiedere
a
qu
di
fare
qc
jmdn
jemanden
bitten,
etwas
etwas
zu
tun
pregare
qu
di
fare
qc
mit
etwas
zu
tun
haben
entrarci
sich
aufraffen,
etwas
etwas
zu
tun
sforzarsi
di
fare
qc
viel
zu
tun
haben
avere
tanti
impegni
es
wagen,
etwas
etwas
zu
tun
azzardarsi
a
fare
qc
an
der
Grenze
zu
Frankreich
al
confine
con
la
Francia
Was
hab
ich
damit
zu
tun?
Che
c'entro
io?
sich
einbilden
etwas
etwas
tun
zu
können
piccarsi
di
poter
fare
qc
ewig
brauchen,
um
etwas
etwas
zu
tun
averne
per
un
pezzo
ich
beginn
zu
denken
es
zu
tun
comincio
a
pensare
di
farcela
sich
einsetzen
um
etw.
zu
erschaffen
impegnarsi
a
creare
qc
er
fängt
wieder
an
zu
schlafen
si
mette
a
dormire
Was
hat
es
damit
zu
tun?
Che
c'entra?
sich
bekennen
(zu)
rivendicare
Verb
anzünden
zündete an
(hat) angezündet
visché
e
'nvisché,
anvisché
visché {e} 'nvisché, anvisché
Piemontèis
(sigarëtta, feu)
Verb
Habt
ihr
Lust,
etw
trinken
zu
gehen?
Vi
va
di
andare
a
bere
qc?
Dieses
Thema
hat
damit
nichts
zu
tun.
Questo
tema
non
c'entra
niente.
abseits
an
dëspart
Piemontèis
(loc. av.)
Adverb
eins
zu
eins
uno
a
uno
dienen
zu
servire
per
um
...
zu
onde
pron.
zu
uns
a
noi
zu
wenig
troppo
poco
zu
zweien
in
due
zu
Weihnacht
a
natale
zu,
nach
a
ort
örtlich
zu
Mittag
a
mezzogiorno
bis
(zu)
fino
a
Hör
zu!
senti!
herumfummeln
an
intransitiv
trafficare
con
Verb
sterben
(an)
morire
di
anfangen
irreg.
anfangen
fing an
(hat) angefangen
inissié
Piemontèis
Verb
gewohnt
sein,
etw.
zu
tun
war gewohnt, etw. zu tun
(ist) gewohnt gewesen, etw. zu tun
esse
abituà
a
fé
quaicòs
Piemontèis
esse abituà a fé quaicòs
Verb
mit
etw.
zu
tun
haben
avere
a
che
fare
con
qc.
sich
vornehmen
etw.
zu
tun
contare
di
fare
qc.
Lust
haben
etw.
zu
tun
avere
voglia
di
+ Inf.
Dekl.
der
Vergleich
-e
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Vergleich
die
Vergleiche
Genitiv
des
Vergleich[e]s
der
Vergleiche
Dativ
dem
Vergleich[e]
den
Vergleichen
Akkusativ
den
Vergleich
die
Vergleiche
Beispiel:
1. im Vergleich zu
il
paragon
m
Piemontèis
Beispiel:
1. an paragon a
Substantiv
sich
nicht
trauen
etw.
zu
tun
non
fidarsi
a
fare
qc.
Verb
im
Begriff
sein
etw.
zu
tun
Beispiel:
Der Zug ist beim Abfahren.
stare
per
Beispiel:
Il treno sta per partire.
jdn
davor
bewahren
etw.
zu
tun
evitare
a
qn.
di
fare
qc.
Verb
Spaß
daran
haben,
etw
zu
tun
divertirsi
a
fare
qc
dabei
sein,
etwas
zu
tun
dabei sein etw. zu tun
war dabei, etw. zu tun
(ist) dabei gewesen, etw. zu tun
esse
'n
camin
a
fé
quaicòs
esse 'n camin a fé quaicòs
Piemontèis
Verb
es
ist
Zeit,
etw.
zu
tun
è
ora
di
fare
qc.
steigen;
(an)wachsen
lievitare
an
etwas
etwas
glauben
crederci
von
Mund
zu
Mund
di
bocca
in
bocca
Anlass
geben
zu
dare
lo
spunto
per
Redewendung
zu
den
Mahlzeiten
a
pasto
(zu
etwas)
machen
rendere
Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 20.05.2024 17:14:55
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
32
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
À
È
É
Ì
Í
Ï
Ò
Ó
Ù
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
è
é
ì
í
ï
ò
ó
ù
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X