pauker.at

Italienisch Deutsch hielt zurück, schluckte hinunter

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
zurückhalten irreg. traten-e
Piemontèis
Verb
zurückdrängen respinge
Piemontèis
Verb
zurückberufen ritivé
Piemontèis (arciamé)
Verb
zurückbehalten irreg. traten-e
Piemontèis
Verb
Liebe Grüße zurück. Ricambio i saluti.
zurückkommen irreg. torné
Piemontèis
Verb
zurückziehen irreg. ritrae
Piemontèis (tiré andaré)
Verb
zurückfallen ricade
Piemontèis (colpa për tera)
Verb
zurückgeben irreg. rende
Piemontèis (restituì)
Verb
zurückdrängen arpossé
Piemontèis
Verb
zurückkehren torné
Piemontèis
Verb
Ich halte mich zurück. Mi trattengo.
zurückhalten, zurückgeben
(zurücksagen)
contracambié
Piemontèis
Verb
wir kommen zurück ritorniamo indietro
hielt teneva
Konjugieren halten irreg. ten-e e tnì
Piemontèis
Verb
hinunter giùAdverb
hinunterpurzeln raviolé
Piemontèis
Verb
Konjugieren halten irreg. riten-e
Piemontèis (opinion; med.)
fig, medizVerb
Konjugieren halten irreg. consideré
Piemontèis (reputé)
Verb
aufrechterhalten irreg. manten-e
Piemontèis
Verb
Konjugieren halten irreg. rese
Piemontèis
Verb
Konjugieren halten irreg. tnì e ten-e
Piemontèis
Verb
Der vergangene Moment kehrt nicht zurück. Il momento sfuggito più non torna.Spr
seit ihr schon zurück siete gia tornati
Komm zurück zu mir! Torna da me!
Ich liebe dich bis zum Mond und zurück. Ti amo fino alla luna e ritorno.
mario ist plötzlich zurück gekommen mario è tornato all'improvviso
es gibt kein zurück mehr non si puo piu tornare indietro
hinunterfallen irreg. tombé
Piemontèis
Verb
unten, hinunter giù
entgegenhalten irreg. opon-e
Piemontèis
Verb
Schau hinunter! Guarda giù!
anhalten irreg. fermé
Piemontèis
Verb
aufhalten irreg. traten-e
Piemontèis
Verb
dort hinunter lagiù
Piemontèis (moviment)
Adverb
Zurück! Indietro!
ich war dumm zurück zu kehren sono stato un stupido a tornare
zurückziehen irreg.
aretré: I. zurückziehen; II. sich zurückziehen
aretré
Piemontèis
Verb
sich zurückziehen irreg.
aretré: I. zurückziehen; II. sich zurückziehen
aretré
Piemontèis
Verb
zurück indietro
schreib zurück rispondi
Bitte melde dich bis allerspätestens Sonntag zurück. Fatti sentire entro domenica, al più tardi.
Schritt halten irreg. cadensé 'l pass
Piemontèis
Verb
Weinlese halten irreg. vëndëmmié
Piemontèis
Verb
sich aufhalten irreg. fermesse e fërmesse
Piemontèis (sté 'n pòch ëd pì)
Verb
Gehen wir hinunter! Andiamo giù!
wo gehts hinunter dove si scende
ruf mich zurück richiamami
hin und zurück andato e ritorno
hin und zurück di andata e ritorno
vor und zurück avanti e indietro
Ich fahre zurück torno
wir kommen zurück torniamo
Wann kommen wir zurück? A che ora ritorniamo?
umstürzen, zurück-, umklappen, kippen ribaltare
geh zum Anfang zurück torna indietro all'inizio
Ich komme gleich zurück. Vado e torno.
Ich muss leider zurück. Purtroppo devo ritornare.
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 20.05.2024 19:47:45
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken