auf Deutsch
in english
in italiano
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Italienisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Italienisch
La piazza
Grammatik
Redewendungen
Übersetzungsforum
Lektionen
Der Kalender
Verabredung
Ja/Nein/Vielleicht
Begrüßung/Höflichkeit
Sternzeichen
Zahlen
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Italienisch Deutsch las aus, fasste auf, verstand
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Italienisch
▲
▼
Kategorie
Typ
Dekl.
der
Verstand
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Verstand
die
-
Genitiv
des
Verstand[e]s
der
-
Dativ
dem
Verstand[e]
den
-
Akkusativ
den
Verstand
die
-
la
rason
f
Piemontèis
(intelet)
Substantiv
Dekl.
ich
bin
auf
der
Flucht
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Flucht
die
Fluchten
Genitiv
der
Flucht
der
Fluchten
Dativ
der
Flucht
den
Fluchten
Akkusativ
die
Flucht
die
Fluchten
sono
in
fuga
f
Substantiv
aussetzen
setzte aus
(hat) ausgesetzt
espon-e
Piemontèis
Verb
austauschen
tauschte aus
(hat) ausgetauscht
scambié
Piemontèis
Verb
▶
Dekl.
der
Bauch
Bäuche
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Bauch
die
Bäuche
Genitiv
des
Bauch[e]s
der
Bäuche
Dativ
dem
Bauch[e]
den
Bäuchen
Akkusativ
den
Bauch
die
Bäuche
Esempio:
1. auf dem Bauch
la
pansa
f
Piemontèis
Esempio:
1. a pansa mòla
Substantiv
Dekl.
das
geht
auf
deine
Kappe
Konten
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Konto
die
Konten
Genitiv
des
Kontos
der
Konten
Dativ
dem
Konto
den
Konten
Akkusativ
das
Konto
die
Konten
ne
sei
tu
responsabile
m
Piemontèis
(banca)
finan
Finanz
,
Verbrechersynd.
privates Verbrechersyndikat
,
NGO
Nicht Regierungsorganisationen
Substantiv
aus
Jux
per
divertimento
auf
Trip
intrippato
aus
Baumwolle
di
cotone
auf
mich
su
di
me
aus
Leder
di
pelle
gehen
auf
dare
su
bestehen
aus
comporsi
di
[aus]säen
seminare
aus
Asti
astigiano
aus
Plastik
di
plastica
zählen
auf
contare
su
(di)
Auf
Wiedersehen!
Arrivederci!
bestehend
aus
essere
formato
da
zurückgehen
auf
risalire
a
bestehen
aus
essere
costituito
da
aus
Gold
d'oro
aus
Kamelhaar
di
cammello
ausweichen
(auf)
ripiegare
(su)
Pass
auf!
Sta
attento/a!
Ich
bin
aus
...
Vengo
da
...
auf
einen
Schlag
in
una
volta
Druck
ausüben
auf
far
pressione
su
versessen
sein
auf
essere
avido
di
qc
Redewendung
ich
wache
auf
io
mi
sveglio
sich
berufen
auf
appellarsi
a
Verstand,
Grund,
Ursache
la
ragione
f
Substantiv
auf
der
Karriereleiter
in
carriera
Auf,
schnell!
Interjektion
Su,
veloce!
auf
etwas
etwas
aufpassen
badare
a
qc
auf
etwas
etwas
antworten
rispondere
a
qc
damit,
auf
dass
affinché,
perché
auf
jmdn
jemanden
stehen
avere
un
devole
per
qu
▶
▶
auf
Beispiel:
1. auf dem Tisch / auf den Tisch
dzora
Piemontèis
Beispiel:
1. dzora la tàula
Präposition
Herzliche
Grüße
aus
...
Cordiali
saluti
da
...
auf
etwas
etwas
beruhen
basare
su
qc
Hör
auf
damit!
Piantala!
unter
Verzicht
auf
rinunciando
a
auf
jeden
Fall
senz'altro
etwas
etwas
aus
etwas
etwas
ziehen
Beispiel:
Der Räuber zieht die Pistole aus der Tasche.
trarre
qc
da
qc
Beispiel:
Il rapinatore trae la pistola dalla tasca.
wir
stehen
auf
noi
ci
alziamo
auf
etwas
etwas
beschränken
limitarsi
a
aus
tiefstem
Herzen
dal
profondo
del
cuore
du
gehst
aus
esci
ihr
geht
aus
uscite
aus
dem
Stehgreif
a
braccio
Wacholderschnaps
aus
Venetien
Kranebet
Schafsmilchkäse
aus
Sardinien
Pecorino
Spuck's
aus!
Sputa
il
rospo!
auf
Stimmenfang
gehen
andare
a
caccia
di
voti
alles
auf
einmal
tutto
in
un
colpo
solo
Redewendung
auf
der
Stelle
lì
per
lì
auf
jmdn
jemanden
warten
aspettare
qu
Verurteilung
auf
Bewährung
il
condanno
condizionale
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.05.2024 8:47:15
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
27
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
À
È
É
Ì
Í
Ï
Ò
Ó
Ù
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
è
é
ì
í
ï
ò
ó
ù
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X