pauker.at

Italienisch Deutsch schwere Krankheit

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
Dekl.die Krankheit
f
la malattia
Betonung: ma-lat-TI-a
Substantiv
Unheil, Krankheit il malanno
m
Substantiv
die Schwere
f
la pesantezza
f
Substantiv
die Krankheit -en
f
il mòrb
m

Piemontèis
Substantiv
die Krankheit -en
f
infermità e 'nfërmità
f

Piemontèis
Substantiv
die Krankheit -en
f
la maladìa
f

Piemontèis
Substantiv
die Krankheit
f
il morbo
m
Substantiv
die Schwere
f
la gravità
f
Substantiv
die Schwere
f
la gravità
f

Piemontèis (fòrsa dla tèra)
allg, Fachspr.Substantiv
schwere Arbeit il lavoraccio
m
Substantiv
schwere Aufgabe
f
un compito gravosoSubstantiv
ansteckende Krankheit -en
f
maladìa contagiosa
f

Piemontèis
Substantiv
schwere Nebenwirkungen verursachen causare pesanti effetti collaterali
eine Krankheit übertragen trasmettere una malattia
bekommen, sich zuziehen (Krankheit) contrarre
eine bleierne Schwere spüren sentirsi addosso una cappa di piombo
eine Krankheit unserer Zeit una malattia des nostro tempo
Was für eine Krankheit hat das Kind von deiner Schwägerin? Quella malattia ha il bambino della tua cognata?
befallen (z.B. Krankheit, Unwohlsein) transitiv assalireVerb
sich von einer Krankheit erholen riprendersi da una malattia
Gegen jede Krankheit gibt es ein Mittel. A ogni male il suo rimedio.
Die Diagnose erschreckt mehr als die Krankheit. La diagnosi spaventa più della malattia.
empfänglich machen
predispon-e: I. prädisponieren / vorher bestimmen; II. {Medizin} prädisponieren / empfänglich machen (z. B. für eine Krankheit); III. vorbereiten, einrichten
predispon-e
Piemontèis
Verb
vorher bestimmen
predispon-e: I. prädisponieren / vorher bestimmen; II. {Medizin} prädisponieren / empfänglich machen (z. B. für eine Krankheit); III. vorbereiten, einrichten
predispon-e
Piemontèis
Verb
einrichten
predispon-e: I. prädisponieren / vorher bestimmen; II. {Medizin} prädisponieren / empfänglich machen (z. B. für eine Krankheit); III. vorbereiten, einrichten
predispon-e
Piemontèis
Verb
vorbereiten
predispon-e: I. prädisponieren / vorher bestimmen; II. {Medizin} prädisponieren / empfänglich machen (z. B. für eine Krankheit); III. vorbereiten, einrichten
predispon-e
Piemontèis
Verb
Der Sonderberichterstatter hat unter anderem den Auftrag, gestützt auf die Erfahrungen der Staaten Empfehlungen zu erlassen, so dass schwere Verstösse gegen die Menschenrechte und das humanitäre Völkerrecht verhindert werden können.www.admin.ch Il relatore speciale è tra l’altro incaricato di formulare, sulla base di varie esperienze nazionali, alcune raccomandazioni per ovviare alle violazioni gravi dei diritti umani e del diritto internazionale umanitario.www.admin.ch
Der Anstieg gegenüber dem Vorjahr ist vor allem auf die Bereiche Alter und Krankheit/Gesundheitsvorsorge zurückzuführen, die sowohl in der Schweiz als auch in den europäischen Ländern den grössten Anteil der Ausgaben umfassen.www.admin.ch La progressione rispetto all’anno precedente è principalmente riconducibile agli ambiti della vecchiaia e della malattia/cure sanitarie, che rappresentano la maggior parte delle spese non solo in Svizzera ma anche nei Paesi europei.www.admin.ch
ausfallen intransitiv
v.intr.irr. (aus. sein) 1 (herausfallen) cadere 2 (nicht stattfinden) non avere luogo, essere sospeso: die Versammlung fällt aus la riunione non avrà luogo 3 (abwesend sein) essere assente, mancare: wegen Krankheit ausfallen essere assente per malattia 4 (Tecn) arrestarsi, guastarsi 5 (wegfallen) venire a mancare 6 (geraten) riuscire, andare, risultare: wie ist die Prüfung ausgefallen? com'è andato l'esame?
cadereVerb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 02.06.2024 5:42:56
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken