auf Deutsch
in english
in italiano
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Italienisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Italienisch
La piazza
Grammatik
Redewendungen
Übersetzungsforum
Lektionen
Der Kalender
Verabredung
Ja/Nein/Vielleicht
Begrüßung/Höflichkeit
Sternzeichen
Zahlen
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Italienisch Deutsch verletzte durch Feuer / Hitze
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Italienisch
▲
▼
Kategorie
Typ
Dekl.
wie
durch
ein
Wunder
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Wunder
die
Wunder
Genitiv
des
Wunders
der
Wunder
Dativ
dem
Wunder
den
Wundern
Akkusativ
das
Wunder
die
Wunder
come
per
miracolo
m
Substantiv
Wärme,
Hitze
il
calore
m
Substantiv
Hitze,
Glut
l'ardore
m
Substantiv
durch
Geschäfte
bummeln
girare
per
negozi
die
Wärme,
Hitze
il
caldo
Konjugieren
verletzen
verletzte
(hat) verletzt
violé
Piemontèis
fig
figürlich
,
allg
allgemein
Verb
▶
das
Feuer
n
l'incendio
m
Substantiv
▶
das
Feuer
n
il
fuoco
m
Substantiv
▶
das
Feuer
-
n
l'
incendi
m
Piemontèis
Substantiv
▶
das
Feuer
n
il
feu
m
Piemontèis
Substantiv
▶
das
Feuer
n
il
falò
m
Substantiv
die
Hitze
f
la
calura
Substantiv
die
Hitze
f
il
bollore
m
Substantiv
Konjugieren
verletzen
verletzte
(hat) verletzt
ferì
Piemontèis
Verb
Feuer!
Al
fuoco!
▶
das
Feuer
n
il
rogo
m
Substantiv
▶
▶
durch
për
Piemontèis
Präposition
▶
▶
durch
mediant
Piemontèis
Präposition
▶
▶
durch
tramite
▶
▶
durch
attraverso
▶
▶
durch
travers
Piemontèis
[+ac.]
Präposition
durch
Städte
und
Berge
per
città
e
montagne
ab
durch
di
Mitte
via
di
qui
durch
den
See
schwimmen
attraversare
il
lago
a
nuoto
durch
die
Geschäfte
bummeln
fare
un
giro
per
negozi
anzünden,
anstecken;
Feuer
fangen
incendiare;
incendiarsi
Das
geht
mir
durch
und
durch!
Ciò
mi
tocca
profondamente!
Redewendung
Dekl.
die
Gürtelrose
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Gürtelrose
die
-
Genitiv
der
Gürtelrose
der
-
Dativ
der
Gürtelrose
den
-
Akkusativ
die
Gürtelrose
die
-
Gürtelrose
{(durch Biowaffen bzw. durch äußere gezielte Unternehmungen an Menschen hervorgerufen)}
feu
'd
Sant
Antòni
m
Piemontèis
mediz
Medizin
,
Wiss
Wissenschaft
,
Pharm.
Pharmazie
,
Verbrechersynd.
privates Verbrechersyndikat
Substantiv
(durch-)schmelzen
fondere
Verb
Hitze
leiten
trasmettere
calore
durchführen
führte durch
(hat) durchgeführt
efetué
Piemontèis
Verb
durchseihen
seihte durch
(hat) durchgeseiht
colé
Verb
Verletzte/r
il/la
ferito/ferita
Feuer
geben
Beispiel:
Gibst du mir bitte Feuer?
fare
accendere
Beispiel:
Per favore, mi fai accendere?
Wurf,
Feuer
il
tiro
m
Substantiv
bedingt
durch
dovuto
a
löschen
löschte
(hat) gelöscht
Feuer
dëstissé
Piemontèis; feu
Verb
Feuer
speiend
sputafuoco
Adjektiv
Feuer
fangen
prendere
fuoco
Feuer
fangen
andare
a
fuoco
durchführen
führte durch
(hat) durchgeführt
svòlge
Piemontèis
Verb
Eifer,
Feuer
la
foga
f
Substantiv
durchführen
führte durch
(hat) durchgeführt
esegue
Piemontèis
Verb
geteilt
durch
diviso
durchsetzen
setzte durch
(hat) durchgesetzt
impon-e
e
'mpon-e
impon-e {e} 'mpon-e
Piemontèis
Verb
wegen,
durch
per
via
di
mit;
durch
attraverso
durch
Zufall
per
caso
dank,
durch
mercé
Präposition
durch(scheinen|schimmern)
trasparire
durch
Gesten
a
gesti
Spaziergang
durch
a
spasso
per
halt
durch
tieni
duro
der
Pfad
ist
durch
einen
Felsblock
versperrt
il
sentiero
è
ostruito
da
un
masso
führen
führte
(hat) geführt
(durch etwas)
përcore
Piemontèis
(quaicòs)
Verb
(aus-,
durch-)streichen
transitiv
depennare
Verb
Halt(e)
durch!
Resisti!
Redewendung
durch
2
teilen
dividere
per
2
durch
das
Zentrum
per
il
centro
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 02.06.2024 8:46:50
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
4
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
À
È
É
Ì
Í
Ï
Ò
Ó
Ù
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
è
é
ì
í
ï
ò
ó
ù
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X