pauker.at

Italienisch Deutsch versah mit einem Band

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
mit einem Hauch von con un soffio di
mit einem halben Liter da mezzo litro
Espresso mit einem Schuss Milch il caffè macchiatoSubstantiv
befleckt, mit einem Fleck versehen macchiato
versehen irreg. munì
Piemontèis
Verb
Dekl. mit jemanden zu tun bekommen
m
avere a che fare con
m

Piemontèis
Substantiv
Dekl.der Stoß
m

(mit dem Ellenbogen)
la gomitata
f
Substantiv
Dekl. in einem Loch hausen
n
vivere in un bucoSubstantiv
mit ... Jahren a ... anni
Dekl. Band (Musik)
f
la band
f
Substantiv
mit Umlaut con dieresi
mit Kennermiene con aria d'intenditoreAdverb
handeln mit commerciare in
ausstatten mit fornire di qc.
beschäftigt mit dedito a
mit Appetit con gusto
verwandt sein mit essere imparentato a/con
gegenüber einem partner nei confronti di un partner
mit zwei Badezimmern con doppi servizi
sich auskennen mit reflexiv avere dimestichezza conVerb
mit Brot auftunken fare la scarpettaVerb
mit Schmutz bespritzen inzaccherare
Stadtplan mit Straßenverzeichnis la cartina stradaleSubstantiv
mit rotem Haar dai capelli rossi
mit etwas wirtschaften fare economia di qc
mit Leuten umgehen trattare la gente
mit hohen Absätzen con i tacchi alti
einverstanden sein mit essere d'accordo con
mit einem Ruck con una scossa
mit etwas Milch
Kaffee
macchiato
mit Privilegien versehen irreg. privilegé
Piemontèis
Verb
mit gezeichnetem Gesicht dalla faccia segnata
Bohnensuppe mit Nudeln
f
la pasta e fagioliSubstantiv
ausstatten, versehen (mit) corredare
das Band
n
il legamento
m
anatoSubstantiv
der Band
m

(Buch)
il volume
m
Substantiv
binden irreg. gropé
Piemontèis
Verb
mit con
Piemontèis
Präposition
das Band Bänder
n
il vìncol
m

Piemontèis
Substantiv
die Band
f
il compless
m

Piemontèis (mùsica)
musikSubstantiv
mit conPräposition
das Band
n
il nastro
m
Substantiv
das Band
n
il nastr
m

Piemontèis
Substantiv
das Band
n
la fascia
f
Substantiv
mit etwas zugange sein essere alle prese con qc
Mit offenem Mund dastehen. Restare a bocca asciutta.
mit einem schwachsinnigen Ausdruck con espressione ebete
dicke Gemüsesuppe mit Teigwaren il minestrone
m
Substantiv
mit Bad und Dusche con bagno e doccia
Komm doch auch mit!
Einladung
Perché non vieni anche tu?
heraus mit der Sprache sputa il rospo
mit dem Fahrrad fahren andare in bicicletta
mit gutem Beispiel vorangehen dare il buon esempio
er handelt mit Wein commercia in vini
mit dem Rauchen aufhören smettere di fumare
mit einem verblüfften Ausdruck con un'espressione allibita
Nichts zu haben mit ... Non avere nulla a che fare con ...
(in einem Film) auftreten intransitiv recitareVerb
Kaffee mit wenig Milch caffè macchato
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.05.2024 2:28:59
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken