auf Deutsch
in english
in italiano
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Italienisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Italienisch
La piazza
Grammatik
Redewendungen
Übersetzungsforum
Lektionen
Der Kalender
Verabredung
Ja/Nein/Vielleicht
Begrüßung/Höflichkeit
Sternzeichen
Zahlen
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Italienisch Deutsch war bei jmdm. zu Besuch
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Italienisch
▲
▼
Kategorie
Typ
coniugare
gehen
irreg
gehen
ging
(ist) gegangen
passé
passì
Piemontèis
(dzora a'n pont, për es.)
Verb
Konjugieren
gehen
irreg.
gehen
ging
(ist) gegangen
marcé
Piemontèis
Verb
Konjugieren
kommen
irreg.
kommen
kam
(ist) gekommen
vnì
Piemontèis
Verb
Konjugieren
kommen
irreg.
kommen
kam
(ist) gekommen
ven-e
e
vnì
ven-e
Piemontèis
Verb
Konjugieren
kommen
irreg.
kommen
kam
(ist) gekommen
rivé
Piemontèis
Verb
Dekl.
der
Besuch
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Besuch
die
Besuche
Genitiv
des
Besuch[e]s
der
Besuche
Dativ
dem
Besuch[e]
den
Besuchen
Akkusativ
den
Besuch
die
Besuche
la
visita
f
Substantiv
Konjugieren
gehen
irreg.
gehen
ging
(ist) gegangen
zu Fuß / a pé
andé
Piemontèis
Verb
es
ist
zu
deinem
besten
è
per
il
tuo
bene
Adverb
Konjugieren
gehen
irreg.
gehen
ging
(ist) gegangen
caminé: I. (v. i.) gehen
,
wandern
caminé
Piemontèis
Verb
▶
sein
sein
war
(ist) gewesen
esse
Piemontèis
Verb
bei
Ihnen
zu
Hause
in
casa
Sua
bei
den
Bianchis
(zu
Hause)
in
casa
Bianchi
sich
bekennen
(zu)
rivendicare
Verb
▶
Konjugieren
sein
war
(ist) gewesen
ricore
Piemontèis
(festa për es.)
Verb
Dekl.
der
Vergleich
-e
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Vergleich
die
Vergleiche
Genitiv
des
Vergleich[e]s
der
Vergleiche
Dativ
dem
Vergleich[e]
den
Vergleichen
Akkusativ
den
Vergleich
die
Vergleiche
Esempio:
1. im Vergleich zu
il
paragon
m
Piemontèis
Esempio:
1. an paragon a
Substantiv
Dekl.
mit
jemanden
zu
tun
bekommen
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Tastsinn
die
-
Genitiv
des
Tastsinn[e]s
der
-
Dativ
dem
Tastsinn
den
-
Akkusativ
den
Tastsinn
die
-
avere
a
che
fare
con
m
Piemontèis
Substantiv
▶
sein
sein
war
gewesen
èsse
Piemontese
èsse
sù
Verb
dienen
zu
servire
per
um
...
zu
onde
pron.
zu,
nach
a
ort
örtlich
Hör
zu!
senti!
bis
(zu)
fino
a
zu
Mittag
a
mezzogiorno
er
war
lui
era
zu
Weihnacht
a
natale
zu
zweien
in
due
zu
wenig
troppo
poco
sie
war
lei
era
eins
zu
eins
uno
a
uno
▶
▶
ich
war
io
ero
bei
Gericht
in
tribunale
mithelfen
(bei)
contribuire
(a)
neben,
bei
di
fianco
a
zu
uns
a
noi
bei/zu
(Person)
da
Im
anfang
war
das
wort,
und
das
Wort
war
bei
Gott,
und
Gott
war
das
Wort!
Al
principio
c'era
la
parola
e
la
parola
era
in
Dio
e
Dio
era
la
parola!
Umberto Eco
zu
Lasten
von
a
spese
di
zu
nichts
führen
intransitiv
non
approdare
a
nulla
Verb
(zu
etwas)
machen
rendere
Verb
Dinner
bei
Kerzenschein
la
cena
a
lume
di
candela
zu
zweit
teilnehmen
partecipare
in
due
zu
früh
kommen
venire
troppo
presto
Groschenromane
zu
verkaufen.
Vendesi
romanzi
da
quattro
soldi.
bei
nächster
Gelegenheit
alla
prossima
occasione
zu
Tode
Verurteilte
il
condannato
a
morte
zu
Asche
werden
incenerirsi
niemand
war
unterwegs
in
giro
non
c'era
un'anima
im
Vergleich
zu
rispetto
a
Treibstoffe
zu
Spitzenpreisen
carburanti
alle
stelle
zu
tun
haben
avere
da
fare
zu
den
Mahlzeiten
a
pasto
Anlass
geben
zu
dare
lo
spunto
per
Redewendung
er
war
gegangen
lui
era
andato/a
zu
Händen
von
all'attenzione
di
er
war
gefallen
lui
era
caduto/a
ich
war
gefallen
io
ero
caduto/a
bei
jdm
vorbeigehen
passare
da
qu
zu
Bett
gehen
coricarsi
zu
etwas
etwas
werden
diventare
qc
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 02.06.2024 7:13:07
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
27
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
À
È
É
Ì
Í
Ï
Ò
Ó
Ù
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
è
é
ì
í
ï
ò
ó
ù
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X