pauker.at

Italienisch Deutsch war hin und hergerissen zwischen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
coniugare gehen irreg passé
Piemontèis (dzora a'n pont, për es.)
Verb
Konjugieren gehen irreg. marcé
Piemontèis
Verb
Konjugieren kommen irreg. vnì
Piemontèis
Verb
Konjugieren kommen irreg. rivé
Piemontèis
Verb
Konjugieren kommen irreg. ven-e e vnì
Piemontèis
Verb
Hin- und Rückfahrt andata e ritorno
Konjugieren gehen irreg.
zu Fuß / a pé
andé
Piemontèis
Verb
ich bin hin und hergerissen sono combattuto
sein esse
Piemontèis
Verb
Dekl.die Butter
f

auch Artikel der und das möglich
il burroSubstantiv
Dekl.die Butter
f

auch Artikel der und das möglich
il burro
m
Substantiv
Konjugieren gehen irreg.
caminé: I. (v. i.) gehen, wandern
caminé
Piemontèis
Verb
hin und wieder qualche volta
was war zwischen euch cosa c'è stato tra voi
rütteln, hin und herwerfen transitiv sballottareVerb
Zwischen Tun und Sagen liegen Welten. Tra il dire e il fare c
Schluss mit diesem Hin und Her! Basta con questo tira e molla!
legendär mitico
Konjugieren sein ricore
Piemontèis (festa për es.)
Verb
sein èsse Piemontese Verb
sie war lei era
nach und nach via via
und nicht Konjunktion
und ob come no
zwischen uns fra noi
zwischen ... und ... fra ... e ...
ich war io ero
er war lui era
Im anfang war das wort, und das Wort war bei Gott, und Gott war das Wort! Al principio c'era la parola e la parola era in Dio e Dio era la parola!
Umberto Eco
Die Wellen haben das Schiff hin und her geschüttelt. Le onde hanno scosso la nave.
Hin und Her va e vieni
Kommen und Gehen
n
l' andirivieni
m
Substantiv
sie war gegangen lei era andato/a
ich war gegangen io ero andato/a
Herz- und Magenbeschwerden disturbi al cuore e allo stomaco
hin- und herlaufen fare la spola
und Sie/ Ihnen E Lei?
er war gegangen lui era andato/a
Ordnung und Sauberkeit ordine e puliziaSubstantiv
Bräuche und Sitten
pl
usi e costume
pl
Substantiv
zwischen etwas liegen.
z.B. Zeit
correre tra qc
Glüh- und Härteofen
m
il forno di ricottura e di temperaSubstantiv
er war gefallen lei era caduto/a
hin und zurück andato e ritorno
hin und wieder
Häufigkeit
a volte
Hin und Her
n
l' andirivieni
m
Substantiv
Feder und Nut maschio e femminaSubstantiv
Hin- und Hergelaufe
n
l' andirivieni
m
Substantiv
hin und her avanti indietro
da und dort qua e
Dekl. Hin- und Rückfahrt -en
f
andàita e artorn
m

Piemontèis
Substantiv
Hin und Her tira e molla
Hin- und Rückfahrkarte biglietto da andata e ritorno
er war gefallen lui era caduto/a
hin und zurück di andata e ritorno
sage und schreibe non meno di
sich (hin)einschmuggeln reflexiv intrufolarsiVerb
Öl- und Essigständer
m
l'ampolliera
f
Substantiv
ich war gefallen io ero caduto/a
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 01.06.2024 16:03:57
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken