auf Deutsch
in english
in italiano
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Italienisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Italienisch
La piazza
Grammatik
Redewendungen
Übersetzungsforum
Lektionen
Der Kalender
Verabredung
Ja/Nein/Vielleicht
Begrüßung/Höflichkeit
Sternzeichen
Zahlen
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Italienisch Deutsch war mit etw. am Ende
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Italienisch
▲
▼
Kategorie
Typ
Konjugieren
gehen
irreg.
gehen
ging
(ist) gegangen
marcé
Piemontèis
Verb
coniugare
gehen
irreg
gehen
ging
(ist) gegangen
passé
passì
Piemontèis
(dzora a'n pont, për es.)
Verb
Konjugieren
kommen
irreg.
kommen
kam
(ist) gekommen
vnì
Piemontèis
Verb
Konjugieren
kommen
irreg.
kommen
kam
(ist) gekommen
rivé
Piemontèis
Verb
Konjugieren
kommen
irreg.
kommen
kam
(ist) gekommen
ven-e
e
vnì
ven-e
Piemontèis
Verb
Konjugieren
gehen
irreg.
gehen
ging
(ist) gegangen
zu Fuß / a pé
andé
Piemontèis
Verb
mit
der
Kunst
am
Ende
non
saper
più
cosa
fare
Konjugieren
gehen
irreg.
gehen
ging
(ist) gegangen
caminé: I. (v. i.) gehen
,
wandern
caminé
Piemontèis
Verb
▶
sein
sein
war
(ist) gewesen
esse
Piemontèis
Verb
am
Ende
der
Straße
alle
fine
della
strada
am
Ende
der
Kursstunde
alla
fine
della
lezione
▶
das
Ende
n
la
fine
f
Substantiv
▶
sein
sein
war
gewesen
èsse
Piemontese
èsse
sù
Verb
▶
Konjugieren
sein
war
(ist) gewesen
ricore
Piemontèis
(festa për es.)
Verb
Dekl.
mit
jemanden
zu
tun
bekommen
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Tastsinn
die
-
Genitiv
des
Tastsinn[e]s
der
-
Dativ
dem
Tastsinn
den
-
Akkusativ
den
Tastsinn
die
-
avere
a
che
fare
con
m
Piemontèis
Substantiv
Dekl.
der
Stoß
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Stoß
die
Stöße
Genitiv
des
Stoßes
der
Stöße
Dativ
dem
Stoß[e]
den
Stößen
Akkusativ
den
Stoß
die
Stöße
(mit dem Ellenbogen)
la
gomitata
f
Substantiv
beschäftigt
mit
dedito
a
er
war
lui
era
mit
Appetit
con
gusto
handeln
mit
commerciare
in
mit
Umlaut
con
dieresi
mit
...
Jahren
a
...
anni
ausstatten
mit
fornire
di
qc.
mit
Kennermiene
con
aria
d'intenditore
Adverb
am
Anfang
alle
prime
battute
am
Besten
nel
miglior
modo
possibile
sie
war
lei
era
am
Abend
in
serata
▶
▶
ich
war
io
ero
Ende,
Schluss
la
fine
f
Substantiv
am
Ende
in
fondo
am
Strand
sulla
spiaggia
mit
den
Nerven
am
Ende
sein
avere
i
nervi
a
pezzi
Mit
seinem
Latein
am
Ende
sein.
Wörtlich: "Nicht mehr wissen, was man für Fische fangen soll"
Non
sapere
che
pesci
pigliare.
am
Stadtrand
wohnen
abitare
in
periferia
am
Ende
sein
intransitiv
= erschöpft sein
essere
allo
stremo
Verb
am
Straßenrand
gehen
camminare
sul
ciglio
della
strada
früh
am
Morgen
di
buon`ora
am
Abend
zuvor
la
sera
prima
am
helllichten
Tag
in
pieno
giorno
am
oberen
Ende
in
cima
a
mit
zwei
Badezimmern
con
doppi
servizi
sich
auskennen
mit
reflexiv
avere
dimestichezza
con
Verb
mit
Schmutz
bespritzen
inzaccherare
mit
rotem
Haar
dai
capelli
rossi
mit
etwas
etwas
wirtschaften
fare
economia
di
qc
mit
Leuten
umgehen
trattare
la
gente
einverstanden
sein
mit
essere
d'accordo
con
mit
etwas
Milch
Kaffee
macchiato
verwandt
sein
mit
essere
imparentato
a/con
mit
gezeichnetem
Gesicht
dalla
faccia
segnata
ausstatten,
versehen
(mit)
corredare
Bohnensuppe
mit
Nudeln
f
la
pasta
e
fagioli
Substantiv
mit
Brot
auftunken
fare
la
scarpetta
Verb
Stadtplan
mit
Straßenverzeichnis
la
cartina
stradale
Substantiv
mit
hohen
Absätzen
con
i
tacchi
alti
er
war
gefallen
lei
era
caduto/a
sie
war
gegangen
lei
era
andato/a
ich
war
gegangen
io
ero
andato/a
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 01.06.2024 8:47:48
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
28
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
À
È
É
Ì
Í
Ï
Ò
Ó
Ù
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
è
é
ì
í
ï
ò
ó
ù
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X