auf Deutsch
in english
em português
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Portugiesisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Portugiesisch
Sprachkurse
Grammatik
Lektionen
Die erste Reise nach Rio
Begrüßung/Höflichkeit
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Portugiesisch Deutsch öffentliche Auftrag
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Portugiesisch
▲
▼
Kategorie
Typ
Öffentliche(r)
Dienst
m
Serviço
m
maskulinum
Público
[S.P.]
Substantiv
öffentliche
Anhörung
f
femininum
,
öffentliche
(Gerichts-)
Verhandlung
f
audiência
pública
f
Substantiv
Auftrag
m
cargo
m
Substantiv
Auftrag
m
mandato
Substantiv
Auftrag
m
recado
m
Substantiv
Auftrag
m
mandado
m
Substantiv
Auftrag
m
missão
Substantiv
Auftrag
m
▶
▶
pedido
Substantiv
Auftrag
m
encomenda
f
Substantiv
Auftrag
m
incumbência
f
Substantiv
Auftrag
m
ordem
f
femininum
(o/)
Substantiv
Auftrag
m
encomenda,
pedido
Substantiv
Besorgung
f
(Auftrag:)
recado
m
Substantiv
Ausführung
f
(Auftrag:)
execução
f
Substantiv
▶
Aufgabe
f
(Auftrag:)
missão
f
Substantiv
(Auftrag:)
Erledigung
f
despacho
m
Substantiv
(Auftrag:)
ausführen
desempenhar
(Auftrag:)
erledigen
aviar
im
Auftrag
por
ordem
de
ausschreiben
(Auftrag)
fazer
um
concurso
m
Substantiv
(Auftrag:)
ausführen
desincumbir-se
de
wirts
Wirtschaft
Auftrag
m
ordem
f
wirts
Wirtschaft
Substantiv
bestellen
(Auftrag:)
dar
Verb
öffentliche
Anhörung
f
audição
pública
f
Substantiv
öffentliche
Anerkennung
f
reconhecimento
público
m
Substantiv
öffentliche
Verkehrsmittel
os
transportes
públicos
öffentliche
Hand
f
fisco
m
Substantiv
öffentliche
Beleuchtung
f
luminárias
f, pl
femininum, plural
Substantiv
öffentliche
Meinung
f
opinião
f
femininum
pública
Substantiv
öffentliche
Toilette
f
retrete
f
femininum
pública
(Por)
Substantiv
öffentliche
Verwaltung
f
administração
f
femininum
pública
Substantiv
öffentliche
Anlage
f
logradoiro
m
maskulinum
público,
logradouro
m
maskulinum
público
Substantiv
öffentliche
Einrichtung
f
estabelecimento
m
maskulinum
público
Substantiv
öffentliche
Verschuldung
f
dívida
f
femininum
pública
wirts
Wirtschaft
Substantiv
öffentliche
Versteigerung
f
hasta
f
femininum
pública
Substantiv
öffentliche
Schule
f
escola
f
femininum
pública
Substantiv
öffentliche
Verkehrsmittel
pl
transporte
m
maskulinum
público
Substantiv
öffentliche
Telefon
n
telefone
público
Substantiv
öffentliche
Anstalt
f
estabelecimento
m
maskulinum
público
Substantiv
(öffentliche)
Rede
f
arenga
f
Substantiv
öffentliche
Ausrufung
f
pregão
m
Substantiv
öffentliche
Ausschreibung
concurso
público
öffentliche
Versteigerung
f
almoeda
f
Substantiv
(Auftrag:)
vergeben,
erteilen
adjudicar
Projekt
in
Auftrag
projeto
sob
encomenda
Auftrag
m
maskulinum
,
Aufgabe
f
encargo
m
Substantiv
Auftrag
m
maskulinum
,
Pflicht
f
incumbência
f
Substantiv
im
Auftrag
von
em
nome
de
Vergabe
f
femininum
(Auftrag)
adjudicação
f
femininum
f
Substantiv
(Aufgabe,
Auftrag:)
erledigen
despachar
öffentliche(s)
WC
n
privada
f
femininum
pública
Substantiv
öffentliche(r)
Dienst
m
serviço
m
maskulinum
público
Substantiv
polit
Politik
öffentliche
Hand
f
erário
público
m
polit
Politik
Substantiv
öffentliche(r)
Personenverkehr
m
condução
f
Substantiv
öffentliche(r)
Dienst
m
função
f
femininum
pública
Substantiv
öffentliche(r)
Brunnen
m
Wasserstelle
fontanário
m
Substantiv
öffentliche(s)
Transportmittel
n
meio
m
maskulinum
de
transporte
público
Substantiv
wirts
Wirtschaft
öffentliche
Verschuldung
f
endividamento
público
m
wirts
Wirtschaft
Substantiv
öffentliche(r)
Protest
m
clamor
m
maskulinum
público
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 23.05.2024 13:38:50
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
2
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Sonderzeichen
À
Á
Â
Ã
Ç
É
Ê
Í
Ó
Ô
Õ
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
á
â
ã
ç
é
ê
í
ó
ô
õ
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X