pauker.at

Portugiesisch Deutsch kam vor Hitze um

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
herumstehen um estar em volta de
geschützt vor ao abrigo de
wetteifern um rivalizar em
schleichen um, herumschleichen um rondar
um sich greifend alastrador (Por), alastrante (Bra)
sich verringern um diminuir em
steif (vor Kälte) inteiriçado
Hitze
f
quentura
f
Substantiv
Hitze
f
calidez
f
Substantiv
Hitze
f
esquentação
f
Substantiv
Hitze
f
calor
m
Substantiv
jemanden um etwas beneiden invejar alguém de alguma coisa
sich verbeugen vor (Dat.) reverenciar
Recycling n vor Ort reciclagem f „in situ“
außer sich sein vor não caber em si de
feilschen um ratinhar
flehen um implorar
betrügen (um) fraudar (de)
vermehrt um acrescido por
vermehrt um acrescido de
ein warmes Plätzchen
n
um abafo
m
Substantiv
(Kleidung:) warmes Zeug
n
um abafo
m
Substantiv
jeder für sich um por um
ein Subjekt, ein Mensch, ein Kerl um sujeito
Mann
m
um homemSubstantiv
losen um lançar sortes f, pl de
große Hitze
f
calorama f, calorão m (Bra)Substantiv
umkommen vor matar-se por
Ich kam Eu vim
überschäumen vor desentranhar-se em
zittern vor tiritar de
erstarren vor inteiriçar-se com
fig Hitze
f
afogo
m
figSubstantiv
große Hitze
f
calorão m (Por), calorama f (Bra)Substantiv
drückend (Hitze) sufocante
reizend sein ser um amor
m
Substantiv
wirken causar um efeitoVerb
fig um Haaresbreite
f, pl
fig por dois dedos
m
figSubstantiv
Respekt m (vor) respeito m (por)
(Bra:) tricksen dar um jeitinho
m
Substantiv
(Duft, Hitze:) ausströmen despedir
(Hitze:) glühend, sengend abrasador
eintägig de um diaAdjektiv
um vier (Uhr) às quatro (horas)
sich grausen vor horripilar-se com
Glut f, Hitze
f
ardor
m
Substantiv
gehen um, fahren um tornear
ein Viersitzer m (Auto etc.) um quatro lugares
m
Substantiv
(in Hitze:) zergehen desfazer-se
hundertundeins cento e um
erschrecken vor (Dat.) amedrontar-se de
blühend vor (Dat.) abrasado de
erschaudern vor (Dat.) arrepiar-se com
erschaudern vor (Dat.) arrepiar-se de
vor Anker treiben garrar
beschützen vor (Dat.) amparar de
vor Anker gehen lançar ferro (Por)
trunken vor (Dat.) ébrio de
nach wie vor (depois) como dantes
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 02.06.2024 16:24:57
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken