auf Deutsch
in english
em português
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Portugiesisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Portugiesisch
Sprachkurse
Grammatik
Lektionen
Die erste Reise nach Rio
Begrüßung/Höflichkeit
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Portugiesisch Deutsch schüttete sein Herz aus
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Portugiesisch
▲
▼
Kategorie
Typ
Dekl.
Herz
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Herz
die
Herzen
Genitiv
des
Herze[n]s
der
Herzen
Dativ
dem
Herz[en]
den
Herzen
Akkusativ
das
Herz
die
Herzen
o
coração
Substantiv
Dekl.
Herz
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Herz
die
Herzen
Genitiv
des
Herze[n]s
der
Herzen
Dativ
dem
Herz[en]
den
Herzen
Akkusativ
das
Herz
die
Herzen
coração,
-ões
m
Substantiv
Dekl.
Herz
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Herz
die
Herzen
Genitiv
des
Herze[n]s
der
Herzen
Dativ
dem
Herz[en]
den
Herzen
Akkusativ
das
Herz
die
Herzen
coração
m
Substantiv
selbstsicher
sein
estar
forte
de
si
kerngesund
sein
estar
rijo
unbedenklich
sein
não
ter
inconveniente
geneigt
sein
propender
jähzornig
sein
ter
mau
gênio
m
maskulinum
(Bra)
bestehend
aus
ser
constiduído
de
unterliegen,
pflichtig
sein
ser
passível
de
Selbstversorger
m
maskulinum
sein
ser
autosuficiente
▶
Konjugieren
sein
▶
dele
(de
+
ele)
Verb
▶
Dekl.
Aussehen
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Aussehen
die
-
Genitiv
des
Aussehens
der
-
Dativ
dem
Aussehen
den
-
Akkusativ
das
Aussehen
die
-
Beispiel:
sie sieht aus wie eine Lehrerin
cara
f
(aspecto)
Beispiel:
ela tem cara de professora
Substantiv
Handlanger
m
maskulinum
sein
bei
dar
serventia
f
femininum
a
irritiert
sein
ficar
irritado
gerührt
sein
comover-se
undicht
sein
verter
unwürdig
sein
desmerecer
de
goldig
sein
ser
um
amor
gefährdet
sein
periclitar
unaufmerksam
sein
desatentar
angebrannt
sein
ter
esturro
verkäuflich
sein
estar
a
venda
starrköpfig
sein
ter
(oder
estar
com
a)
birra
herausziehen
(aus)
extrair
(de)
bestehen
aus
ser
de
krankgeschrieben
sein
estar
de
baixa
f
femininum
(Por)
mediz
Medizin
anwesend
sein
estar
presente
aufbrausend
sein
ter
repentes
m, pl
maskulinum, plural
(aus-)
ruhend
descansando
aus
Versehen
n
distraidamente
Substantiv
aus
Macau
macaense
verlobt
sein
ser
noivo
unerlässlich
sein
impor
unterschriftsberechtigt
sein
ter
o
direito
m
maskulinum
a
poder
assinar
fit
sein
estar
em
forma
f
Substantiv
vakant
sein
estar
vago
vakant
sein
vacar,
estar
vago
sein
aus
ser
de
verlegen
sein
encafifar
(Bra)
abwesend
sein
estar
ausente
bettlägrig
sein
estar
de
cama
beurlaubt
sein
estar
com
licença
f
Substantiv
auf
sein
estar
em
pé
m
Substantiv
mitgemeint
sein
▶
subentender-se
versprochen
sein
estar
apalavrado
fit
sein
estar
em
boa
forma
f
femininum
física
zwecklos
sein
escusar
anwesend
sein
presente
m
Substantiv
rückläufig
sein
regredir
schreibfaul
sein
não
gostar
muito
de
escrever
veränderbar
sein
ser
suscetível
de
modificação
auf
sein
estar
de
pé
gutmütig
sein
ter
bom
gênio
m
maskulinum
(Bra)
überflüssig
sein
redundar
ansässig
sein
residir
unschlüssig
sein
duvidar
aus
Évora
eborense
adj
Adjektiv
gekränkt
sein
suscetibilizar-se
(Bra)
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 01.06.2024 11:40:08
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
27
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Sonderzeichen
À
Á
Â
Ã
Ç
É
Ê
Í
Ó
Ô
Õ
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
á
â
ã
ç
é
ê
í
ó
ô
õ
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X