pauker.at

Portugiesisch Deutsch setzte aufs richtige Pferd

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
(Pferd:) anschirren aparelhar
(Pferd:) zureiten ensinar
(Pferd:) zäumen arrear
(Pferd:) Bocksprung
m
sacão
m
Substantiv
Vorhand
f
(Pferd:) antebraço
m
Substantiv
(Komet, Pferd:) Schweif
m
coma
f
Substantiv
(Pferd:) störrisch sein pegar-se
störrisch (bsd. Pferd) rebelão
Aufsitzen n (aufs Pferd) montada
f
Substantiv
fam aufs Gas treten
n
carregar o acelerador
m
Substantiv
aufs Spiel n setzen aventurar
(Pferd:) Packsattel m auflegen albardar
(Schiff:) aufs Trockene n setzen varar
(Pferd:) Kruppe
f
cruz
f
Substantiv
(Pferd:) beschlagen ferrar
(Pferd:) striegeln dar uma escovadela
f
Substantiv
(Pferd:) striegeln escovar
(Pferd:) Widerrist
m
suadouro
m
Substantiv
(Pferd:) Traggestell
n
caçamba f (Bra)Substantiv
(Pferd:) ausschlagen atirar
(Pferd:) Widerrist
m
suadoiro
m
Substantiv
abkoppeln (Pferd:) desatrelarVerb
(Pferd:) lenken guiar
(Pferd:) zureiten trabalhar
beschlagen (Pferd) deitar a ferradura
f
Substantiv
Pferd besteigen amontar
aufs Äußerste
n
por extremo
m
Substantiv
(Pferd:) Huftritt
m
coice
m
Substantiv
(Pferd:) Wallach
m
capão
m
Substantiv
(Pferd:) anspannen engatar
zu Pferd
n
a cavalo
m
Substantiv
(Pferd:) anspannen atrelar
scheuen (Pferd) assustar
(Pferd:) Fuchs
m
cavalo m rucilhoSubstantiv
(Pferd:) spornen picar
(Pferd:) Huftritt
m
couce
m
Substantiv
(Pferd:) Gangart
f
andadura
f
Substantiv
(Pferd:) ausschlagen dar couces m, pl
(Pferd:) bändigen desbravar
Mundstück
n
(Pferd:) bocado
m
Substantiv
(Pferd:) absteigen descer (cavalo)
(Pferd:) Seitensprung
m
guinada
f
Substantiv
einspannen (Pferd:) atrelarVerb
(Pferd:) Fuchs
m
baio m, cavalo m baioSubstantiv
anspannen (Pferd:) atrelarVerb
(Pferd:) Sprung
m
corcovo
m
Substantiv
Richtige(r)
m
certo
m
Substantiv
aufs Geratewohl
n
ao acaso
m
Substantiv
(Pferd:) ausschlagen respingar
aufs Geratewohl
n
a esmo
m
Substantiv
aufs Geratewohl ao acaso
m
Substantiv
aufs Äußerste
n
em extremo
m
Substantiv
aufs Äußerste em extremo, por extremo
aufs Neue de novo
aufs Geratewohl à deriva
f
Substantiv
aufs Geratewohl
n
à toa
f
Substantiv
aufs Geratewohl
n
à ventura
f
Substantiv
aufs Geratewohl
n
sem destino
m
Substantiv
fig aufs falsche Pferd gesetzt haben
n
ugs tomar bonde errado
m
figSubstantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 01.06.2024 6:56:23
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken