pauker.at

Schwedisch Deutsch kam heraus

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSchwedischKategorieTyp
kam kom
Schlag auf Schlag kommen dugga tätt Verb
herausholen hämta ut (hämtar) Verb
heraus ut
für etwas in Betracht kommen komma i åtanke för ngt
komma i fråga för ngt
Verb
Heraus mit der Sprache! Ut med språket!Redewendung
auf den Gedanken /die Idee kommen + Nebensatz komma den tanken + bisats Verb
Kamm
m
en kamSubstantiv
aus, aus...heraus ut, ifrån, från, utav
sie kam hon kom
raus, heraus ut
(heraus) fordern utmanar
mir kam der Gedanke, mir fiel ein jag kom den tanken
etwas herausbekommen, hinter etwas (Akk.) kommen kläm ngt Verb
ins Rollen kommen komma i rullning Verb
er holt heraus han tar fram
(hin)aus, heraus ur
aus ... hinaus / heraus ut ur
Kamm
m

Pl.: Kämme
en kam, kammen
Pl.: kammar
Substantiv
zur Sache kommen komma till saken Verb
ihr holt heraus ni tar fram
heran, herbei, heraus fram
Kamm
m
kam (-men, -mar, -marna)Substantiv
(heraus)quellen, (heraus)sprudeln, wallen välla fram Verb
Heraus mit der Sprache! Sjung ut! Ut med språket!
raus, heraus; hier: aus ut
(heraus)fordern (till; zu) utmana
sich herausstellen, sich zeigen
Es stelle sich heraus, dass ...
visa sig -r -de -t
Det visade sig att + bisats
Verb
aufkommen
Bsp.: Panik kam auf
uppstå
Ex.: Panik uppstod
Verb
alle über einen Kamm scheren skära alla över en kam Verb
etwas aus dem Gedächtnis heraus beschreiben beskriva ngt ur minnet
Ich kam um ihm zu helfen jag kom för att hjälpa honom
den Saft aus der Zitrone (heraus-) pressen pressa saften ur citronen
Er kam aus der wohlhabenden, schwedischen Oberschicht Han kom från den burgna svenska överklassen.
(Hahnen-, Berg-, Wellen-) Kamm m Pl. Kämme Dekl. [tupp-, bergs-, ås-, våg-] kam -men; [vall]krön Substantiv
hinwegkommen über etwas (Akk.)
Bsp.: über seine Trauer hinwegkommen
komma över ngt (övervinna ngt)
Ex.: komma över sin sorg
Verb
(her)vorspringen, herausragen
z.B. Dachvorsprung
skjuta ut, sticka ut
t.ex. taköverhäng
Verb
hervorblicken, durchkommen (in Bezug auf Sonne)
Die Sonne blickte hinter den Wolken hervor / kam zwischen den Wolken durch
skymta fram (om solen)
Solen skymtade fram mellan molnen
Verb
hinausschieben, herausschieben
z.B. ein Boot ins Wasser schieben
skjuta ut
Ex.: skjuta ut en båt i vattnet
Verb
herüberkommen, rüberkommen (zu jemandem) komm över (till ngn) Verb
die Sache hängt mir aus dem Hals heraus ugs, nun habe ich genug davon nu är jag trött saken
Gestern Abend schickte ich dir einen Schutzengel, er kam zurück und sagte Engel brauchen keinen Schutzengel I går kväll skickade jag en skyddsängel till dig, han kom tillbaka och sa " änglar behöver ingen skyddsängel "!!
scheinen + Dativ, vorkommen + Dativ
Es schien/kam mir vor, als ob... - Der Weg kam ihr lang vor - Es erschien mir passend/angemessen
synas (tyckas)
Det syntes mig som om... - Vägen syntes henne lång - Det syntes mig vara lämpligt
Verb
herausfummeln ugs pilla ut Verb
zurückgeben, herausgeben ge tillbaka Verb
zu Wort kommen komma till tals, prataVerb
jemandem (Dativ) zu Hilfe kommen komma ngn till hjälp Verb
auf bessere Gedanken kommen komma bättre tankar Verb
herausfinden, herausbekommen lista ut Verb
als (zeitlich)
Als ich sechs Jahre alt war, kam ich in die Schule
när (enstaka händelser i dåtid)
När jag var sex år gammal började jag i skolan
Konjunktion
auf etwas stoßen/kommen snubbla ngt
komma på ngt
Verb
zustande kommen komma till stånd Verb
in Fahrt kommen skjuta fart Verb
zur Besinnung kommen sansa sig Verb
zur Geltung kommen komma till sin rätt Verb
nicht zu Wort kommen inte en syl i vädret
inte lyckas sticka emellan med en replik i ett samtal
Redewendung
in Untersuchungshaft kommen bli anhållen (jurid. ) rechtVerb
sich die Rosinen herauspicken, die Rosinen aus dem Kuchen picken fig plocka russinen ur kakan (bildligt) figVerb
eine Gewinnwarnung herausgeben vinstvarna -r -de -twirtsVerb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 19.05.2024 19:04:35
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken