Deutsch▲ ▼ Schwedisch▲ ▼ Kategorie Typ
lange nicht Bsp.: Ich habe ihn lange nicht gesehen.
inte på länge Ex.: Jag har inte sett honom på länge.
lang, länger, am längsten
lång,t, a, längre, längst Adjektiv
lange Unterhose f femininum -n
långkalsonger (immer pl. ! )
Ehrlich währt am längsten (Sprichwort)
Ärlighet varar längst (ordspråk)
lange her
länge sedan
lange Dauer f femininum , Langwierigkeit f
långvarighet Substantiv
(lange) Reihe f femininum -n
ramsa, -n, -or
langfristig, auf lange Sicht
långsiktig, på lång sikt
lange dauern (es dauert lange)
ta lång tid (det tar lång tid) Verb
Essen n neutrum , das lange kocht
långkok, -et, - Substantiv
▶ lang
lång -t -a Adjektiv
▶ Länge f
längd -en -er u
Substantiv
so lange
så länge
zu lang
för lång
wie lange
hur länge
hintereinander, lang, -lang Bsp.: acht Tage hintereinander - fünf Stunden lang ununterbrochen lesen - monatelang weg sein
i sträck Ex.: åtta dagar i sträck - läsa fem timmar ~ - vara borta månader ~
lange her
länge sedan
lange Hosen f
långbyxor Substantiv
wie lange?
hur lång tid? Hur länge?
lang schlafen
sover länge
2 Wochen lang
i 2 veckor
6 Wochen lang
i 6 veckor
langer Lulatsch ugs umgangssprachlich auffällig große Person
Dekl. långskånk ugs umgangssprachlich Substantiv
Dauert es lange?
Dröjer det länge? Tar det lång tid?
nach langer Warterei f
efter en lång väntan Substantiv
ein langer Kerl m
en lång räkel ugs umgangssprachlich Substantiv
ein langer Tisch
ett långbord
zwei Jahre lang
i två års tid
hundert Jahre lang
uti hundrade år
lang, groß
lång
doppelt so lange wie
dubbelt så lång som
Längsrichtung f
Richtung der längsten Ausdehnung von etwas
längdriktning u
Substantiv
Wie lange dauert es?
Hur lång tid tar det?
Wie lange fährt man...
Hur lång tid tar det att åka...
ein gutes Jahr lang
drygt ett år
groß, lang Kroppslängd: groß
lång Adjektiv
Dauer f femininum , Länge f femininum , Register n
längd, - en, -er Substantiv
lang, weit
lång
Das ist lange her.
Det var längesedan.
Es ist lange her.
det var länge sedan.
Das ist lange her
det var längesedan Redewendung
dauert es lange? (Zeit)
tar det lång tid?
(zeitliche) Länge f femininum ; Dauer f
duration u
Substantiv
ein langer Lulatsch (umg.) -e m
räkel -n -ar Substantiv
lange schwatzen, ununterbrochen reden
hålla låda ugs umgangssprachlich Verb
jemandem eine lange Nase machen
räcka lång näsa åt ngn Redewendung
die Verhandlungen in die Länge ziehen
förhala förhandlingarna Verb
durchschnittliche Länge f femininum ; Körpergröße: Durchschnittsgröße f
medellängd -en Substantiv
ohne sich lange zu besinnen
utan att betänka sig länge
sich nötigen lassen, sich lange bitten lassen
vara nödbjuden, vara nödbedd
lange Reihe f femininum , Tirade f femininum , Sums m
Dekl. radda u
X
1. Fall Einzahl Mehrzahl unbestimmt bestimmt
Substantiv
lang gezogen, ausgedehnt
utdragen
Wie lange?-> für, seit
i Hur länge?
Lang-Lkw m maskulinum -s, EuroCombi m maskulinum -s Ein EuroCombi (deutscher Name Lang-Lkw) ist ein „überlanger Lastkraftwagen“, eine lange LKW-Kombination mit bis zu 25,25 m Fahrzeuglänge und bis zu 60 t (bundesweiter Feldversuch in Deutschland 44 t) Gesamtgewicht. Es ist ein in Teilen Europas zugelassener LKW-Typ, der die übliche Längenbegrenzung von 18,75 m überschreitet.
lång lastbil u
Långa lastbilar (EuroCombi) har en längd från 18,76 till 25,25 meter.
Substantiv
noch lange nicht verheilt sein auch in Bezug auf bildliche Wunden
vara är långt ifrån läkt om sår, även bildligt
sich hinziehen, sich in die Länge ziehen
dra ut på tiden Verb
auf die lange Bank schieben fig figürlich
uppskjuta, dra ut på banken bildl fig figürlich Redewendung
Wie lange hält der Zug hier
Hur länge stannar tåget här
durchaus nicht, bei weitem nicht, noch lange nicht Bsp.: Die Geschichte ist noch lange nicht zu Ende
långtifrån Ex.: Historien är ~ slut
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 04.05.2024 17:52:13 neuer Eintrag Einträge prüfen Im Forum nachfragen andere Quellen Häufigkeit 2