Deutsch▲ ▼ Schwedisch▲ ▼ Kategorie Typ
Dekl. Vorteil m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
fördel -en -ar u
Substantiv
schöne Augen
vackra ögon
du hast schöne Augen
du har vackra ögon
Vorteil m
en fördel Substantiv
Vorteil, Gewinn
fördel -en -ar
schöne Träume
sköna drömmar
Schöne Woche
trevlig vecka
schöne Zeit
skön tid
schöne Sachen
häftiga grejor
Vorteil m maskulinum -e
fördel -en -ar
zu jemandes Vorteil
till fördel för ngn
Nutzen m maskulinum , Vorteil m
båtnad (-en) Substantiv
Schone m maskulinum -n
skåning -en -ar
das schöne Geschlecht
det täcka könet fig figürlich fig figürlich
"en schöne" (swissgerman)
ha det bra
was für schöne Dinge!
vilka vackra saker!
schöne Grüße m, pl maskulinum, plural
hälsningar, många hälsningar
Wir hatten eine schöne Zeit.
Vi hade trevligt.
jemandem (Dativ) schöne Augen machen
ögonflörta med ngn
es waren schöne Zeiten gewesen
Det var fantastiska tider
viele schöne [tolle] Sachen
massor med häftiga grejor
auf seinen Vorteil bedacht sein
vara mån om sig Verb
plus, mit; ein Plus, ein Vorteil
plus; ett plus
Vergünstigung f femininum , Vorteil m maskulinum -e, Vorzug m maskulinum -züge
Dekl. förmån u
X
1. Fall Einzahl Mehrzahl unbestimmt en förmån bestimmt
Substantiv
das hat ein schönes Stück n neutrum Geld n neutrum gekostet, das hat eine schöne Stange f femininum Geld n neutrum gekostet
det har kostat en vacker peng Talesätt
Redewendung
bevorzugen Bsp.: eines seiner Kinder ~, einen Schüler ~, schöne Menschen ~
favorisera Ex: ~ et av sina barn, ~ en elev, ~ vackra människor
Verb
anhalten, andauern Bsp.: Das schöne Wetter hält/dauert an / Die Kälte hält/dauert an
hålla i sig Ex.: Det vackra vädret håller i sig / Kölden håller i sig
Verb
anhalten, andauern Bsp.: Das schöne Wetter hält an/dauert an
hålla i sig (fortsätta) Ex.: Det fina vädret håller i sig
Verb
entlang + Genitiv Bsp.: Es gibt viele schöne Blumen entlang der Autobahn
längs indikerar att något befinner sig vid sidan av något under en längre sträcka: Det finns många fina blommor längs motorvägen.
Präposition
Opportunist m maskulinum -en im allgemeinen Sprachgebrauch eine Person, die zweckmäßig handelt, um sich der jeweiligen Lage anzupassen und einen Vorteil daraus zu ziehen. Opportunismus wird häufig mit politischem und sozialem Bezug als grundsatz- oder charakterloses Verhalten beschrieben.
opportunist en -er; vard./ ugs umgangssprachlich : kappvändare u
Opportunism innebär en klandervärd och oriktig anpasslighet (principlöshet) efter för tillfället rådande omständigheter och maktförhållanden.
Substantiv
Strombörse f
Eine Strombörse ist ein organisierter Markt für Strom, der ähnlich wie eine Wertpapierbörse funktioniert. Als Produkte werden zeitlich abgegrenzte Mengen an Strom gehandelt. Der Vorteil des Stromhandels an der Börse ist die Bündelung von Angebot und Nachfrage, wodurch eine hohe Liquidität erreicht werden kann.
elbörs u
Elbörs är en marknadsplats för säljare och köpare av el i större skala. Elbörsens syfte är att förenkla för köpare och säljare att träffa avtal.
wirts Wirtschaft Substantiv Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 08.06.2024 6:19:02 neuer Eintrag Einträge prüfen Im Forum nachfragen andere Quellen Häufigkeit 1