Deutsch▲ ▼ Spanisch▲ ▼ Kategorie Typ
Dekl. Röhrensiphon n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
der und das korrekt
sifón m maskulinum de tubo Substantiv
schalten und walten
tejer y destejer
Rotz und Wasser heulen
llorar a moco tendido
und überhaupt, ... (abgesehen davon)
aparte
alles zusammen
todo junto
halb und halb
mitad y mitad
und überhaupt, ... (überdies)
adv Adverb además
und was dann?, also, was nun?
¿y entonces qué?
aus und vorbei!; und damit basta!
¡se acabó!
und von dort (-aus) nach Europa
y de allí a Europa
... und das hat zur Folge, dass ...
... y eso tiene por resultado que ...
Presse- und Öffentlichkeitsarbeit f
Prensa y Relaciones Públicas Substantiv
es regnet und regnet
llueve a más y mejor
Hosen- und Westenkombination f
centro m
in Zentralamerika (Europäisches Spanisch: chaleco y pantalón)
Substantiv
Spiel- und Versammlungssäle
salas de juntas y reuniones
Sport- und Kulturausstellungen
exposiciones de interés deportivo y cultural
Bastel- und Malkurse
cursos de manualidades y pintura
Schwimm- und Tenniskurse
cursillos de natación y tenis
Pro und Kontra
pro y contra
Schein- und Requisitenkammer f
(THEATER)
el guardaropía m
Substantiv
Wohn- und Lebensverhältnisse n, pl
condiciones f, pl femininum, plural de vida y vivienda Substantiv
ganz und gar
todo entero
Physik und Chemie
física y química
hallo und willkommen!
¡ hola y bienvenidos !
Jacken- und Westenkombination f
centro m
in Zentralamerika, Mexiko (Europäisches Spanisch: chaleco y chaqueta)
Substantiv
Eisen- und Stahlindustrie
industria siderúrgica y metalúrgica
das dauert und dauert
tarda horas y horas
Hammer und Sichel
la hoz y el martillo
kommen und gehen (Schmerz)
dar treguas (dolor)
Ebbe und Flut
flujo y reflujo
Fortpflanzungs- und Schutzprojekt
el proyecto de reproducción y protección
Löhne und Gehälter
sueldos y salarios
hin und wieder
de vez en cuando
Hinz und Kunz
fulano y zutano Redewendung
Ein- und Verkaufsbedingungen
condiciones de compra y venta
List und Tücke
malas artes
eine lustige Ähnlichkeit
und risueña semejanza
▶ ▶ ▶ und
e beachte, dass aus phonetischen Gründen "y" zu "e" wird, wenn das folgende Wort mit "i" oder "hi" beginnt.
Konjunktion
▶ Dekl. Butter f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
auch Artikel der und das möglich
manteca f
in Argentinien, Uruguay, Paraguay (Europäisches Spanisch: mantequilla)
Substantiv
▶ zusammen
juntas Adverb
▶ ▶ ▶ und (Konjunktion)
y Konjunktion
▶ zusammen
juntos/as Adverb
▶ zusammen
juntos/-as Adverb
Fantasie und Wirklichkeit vermischen
mezclar lo fantástico y lo real
und am morgen aufwachen
y despertarse por la mañana
also, und am Sonntag ...
total, que el domingo ...
Das A und O
El alfa y omega
es blitzt und donnert
hay truenos y relámpagos
im Großen und Ganzen
en general
Und Sie, wie heißen Sie?
Y usted, ¿cómo se llama usted?
polit Politik Tauben und Falken (Hardliner - Gemäßigte oder gar pazifistisch eingestellte Politiker werden als "Tauben" (engl. doves) bezeichnet, was für die "Falken" wiederum ein Synonym für Zauderer und Zögerer, wenn nicht gar für Feiglinge und Schwächlinge (engl. cowards and weenies) ist. Auszug aus: https://de.wikipedia.org/wiki/Hardliner
palomas y halcones polit Politik
auf Schritt und Tritt
a cada paso
an Ort und Stelle
adv Adverb in situ Adverb
schweigend, demütig und ergeben
callado (-a), humilde y dedicadamente
an Ort und Stelle
sobre el terreno
Be- und Entladen gestattet
permitida carga y descarga
für immer und ewig
para siempre jamás
adj Adjektiv hieb- und stichfest
adj Adjektiv fundado(-a) Adjektiv
adj Adjektiv hieb- und stichfest (Argumentation)
adj Adjektiv contundente (argumentación)
Adjektiv Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.05.2024 6:28:20 neuer Eintrag Einträge prüfen Im Forum nachfragen andere Quellen Häufigkeit 16