pauker.at

Spanisch Deutsch offene Wein

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Wein verdünnen bautizar el vino
chemi Wein-
(in Zusammensetzungen, z.B. Weinsäure)
adj tartárico (-a)chemiAdjektiv
liquide/offene Reserven reservas disponibles/visibles
Wein
m
caldo
m

(vino)
Substantiv
Wein-
(in Zusammensetzungen)
adj vinatero (-a)Adjektiv
der Wein lagert ab el vino se reposa
sherryartiger Wein
m

bernsteinfarben, medium od. halbtrocken (semi-seco)
amontillado
m
Substantiv
abgelagerter Wein vino hecho
(Wein) anbauen criarVerb
verfälschte Wein
f
fig vino triscado
m
figSubstantiv
Wein trinken echar cortadillo
(beber)
offene Handelsgesellschaft sociedad comercial abierta
offene Haft cárcel de régimen abierto
Wein trinken escanciarVerb
offene Bestäubung polinización libre
offene Handelsgesellschaft sociedad colectiva
offene Haare pelo suelto
offene Rechnung cuenta pendiente
offene Altenhilfe asistencia en régimen abierto
der Wein hatte eine rubinrote Farbe el vino era de color rubíunbestimmt
der Wein ist mir zu Kopf gestiegen se me ha subido el vino a la cabeza
Heute muss ich eine Flasche Wein kaufen Hoy tengo que comprar una botella de vino
Schluck m Wein ugs taco m (de vino)
ein Gläschen Wein un vasito de vino
eine Flasche Wein una botella de vino
culin, gastr Wein
m

Alkoholika
vino
m

(bebida alcohólica de uvas)
culin, gastrSubstantiv
mit Wein handeln tratar en vinos
ein Glas Wein una copa de vino, un vaso de vino
(was gewogen oder gemessen wird, muss immer mit "de" angeschlossen werden)
Schluck m Wein chisguete m (de vino)
(trago)
Substantiv
ein Viertel Wein un cuartillo
ein erdbeerfarbener Wein un vino color fresa
archi offene Bauweise tipo de construcción abiertoarchi
archi offene Bauart construcción abiertaarchi
offene Türen einrennen decir obviedades
die offene See el mar abierto
infor offene Subroutine subrutina abiertainfor
wenn du unbedingt diesen ekelhaften Wein trinken willst ... si te empeñas en beber este vino asqueroso...
noch eine Flasche Wein otra botella de vino
offener Wein vino a granel
der Wein ist umgekippt el vino está rancio
Wein panschen [od. pantschen] aguar el vino
adj Wein-, Weinbau-, Weinanbau-
(in Zusammensetzungen, z.B. Weinregion, Weinbauland, Weinbaugebiet, Weinanbaugebiet)
adj vinícolaAdjektiv
Wein aus dem Baskenland
(junger, frischer und fruchtiger Wein)
txakoli
eine Runde Wein ausgeben pagar una ronda de vino
Bezahlung gegen offene Rechnung pago contra cuenta corriente
Wein panschen [od. pantschen] bautizar el vino
culin, gastr grünlicher Wein
m
verdea
f
culin, gastrSubstantiv
dieser Wein ist Spitzenklasse este vino es de primera categoría
junger Wein
m
pichanga
f

(in Argentinien)
Substantiv
Wein in Flaschen füllen embotellar vino
offener Wein vino de garrafa
aufs offene Meer hinaus mar adentro
milit eine offene Flanke un flanco (al) descubiertomilit
ein (kleines) Gläschen Wein
m
vinito
m

Verkleinerungsform - diminutivo
Substantiv
Wein mit Wasser mischen adulterar el agua con vino
ich rieche den Wein schon sieben Meilen weit huelo el vino a siete leguas
ein Glas Wein schmeckt immer una copa de vino siempre apetece
culin, gastr ein vollmundiger Wein un vino con un gran bouquetculin, gastr
Mischung aus Cola und Wein
Alkoholika

Calimocho (möglicherweise abgeleitet von der baskischen Schreibweise Kalimotxo), regional auch Korea oder Bambule, ist ein alkoholisches Mischgetränk, das je zur Hälfte aus Rotwein und aus Cola besteht, wobei der Alkoholgehalt vom verwendeten Rotwein abhängig ist und die Anteile Koffein, Phosphorsäure und Zucker von der verwendeten Cola bestimmt werden.
calimocho
m
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 20.05.2024 18:39:28
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken