auf Deutsch
in english
en español
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Spanisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Spanisch
Grammatik
Mexiko Sprachreisen
zweisprachige Texte
ser - estar
Plaza Mayor
Lektionen
Wie heisst du?
Die Verben ser und estar
Fragen und Fragewörter
Begrüßung/Höflichkeit
Begrüssung Teil 2
Sternzeichen
Die Satzzeichen
Die Uhrzeit
Die Monate
Die Jahreszeiten
Die Farben
Die Zahlen
Zungenbrecher
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Spanisch Deutsch stellte seinen Mann
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Spanisch
▲
▼
Kategorie
Typ
er
stand
seinen
Mann
se
comportó
como
un
hombre
seinen
Einzug
halten
hacer
su
entrada
Mann!
¡hombre!
der
Mann
auf
der
Straße
el
hombre
de
la
calle
mein
Mann
mi
marido
ein
sehr
intelligenter
Mann
un
hombre
de
mucho
entendimiento
dieser
Mann
tobt
vor
Wut
este
hombre
está
que
ruge
seinen
Doktor
machen
ugs
umgangssprachlich
fig
figürlich
tomar
la
borla
fig
figürlich
seinen
Neigungen
leben
seguir
sus
inclinaciones
seinen
Eid
brechen
perjurar
seinen
Ton
mäßigen
bajar
el
tono
junger
Mann
m
muchacho
m
(mozo)
Substantiv
ein
rechtschaffener
Mann
un
hombre
de
pro
seinen
Mann
stehen
mantenerse
firme
▶
Mann
m
varón
m
Substantiv
aus
seinen/ihren
Worten
spricht
die
Zärtlichkeit
en
sus
palabras
palpita
la
dulzura
Es
war
Nacht,
als
der
Mann
ging
era
de
noche
cuando
el
hombre
se
fue
in
seinen
Grundfesten
erschüttert
quebrantado
hasta
la
raíz
seinen
letzten
Willen
durchsetzen
hacer
su
santa
voluntad
lediger
Mann
[od.
Bursche]
m
mozo
m
Substantiv
seinen
Grips
m
maskulinum
anstrengen
estrujarse
los
sesos
m, pl
maskulinum, plural
bei
seinen/ihren
Eltern
en
casa
de
sus
padres
seinen
ganzen
Charme
aufbieten
servirse
de
todo
su
encanto
sonntags
kocht
mein
Mann
los
domingos
cocina
mi
marido
diese
Äußerung
verletzte
seinen
Nationalstolz
ese
comentario
hirió
su
orgullo
nacional
ein
übel
gesinnter
Mann
un
hombre
de
mala
especie
jmdm.
jemandem
seinen
Standpunkt
klarmachen
explicar(le)
a
alguien
su
punto
de
vista
unbestimmt
sich
auf
seinen
Lorbeeren
ausruhen
dormirse
en
[o
sobre]
los
laureles
Redewendung
ein
sehr
bekannter
Mann
un
hombre
muy
conocido
fig
figürlich
seinen
Hut
nehmen
(müssen)
(tener
que)
dimitir
fig
figürlich
junger
Mann
[od.
Bursche]
m
mozo
m
Substantiv
modebewusster
Mann
m
ugs
umgangssprachlich
el
paquete
m
Substantiv
femininer
Mann
m
mujerengo
m
in Lateinamerika (como una mujer)
Substantiv
weibischer
Mann
m
el
cocheche
m
(in Honduras)
Substantiv
beleibter
Mann
m
cipote
m
(gordo)
Substantiv
V-Mann
m
enlace
policial
Substantiv
typisch
Mann
típico
de
los
hombres
dein
Mann
tu
esposo,
tu
marido
ich
stellte
mich
den
Gastgebern
vor
me
di
a
conocer
a
los
anfitriones
de
la
casa
keiner
gebot
seinen/ihren
Lügen
Einhalt
nadie
salió
al
paso
de
sus
mentiras
in
seinen
Auffassungen
sehr
einseitig
sein
ser
muy
parcial
en
sus
opiniones
unbestimmt
in
einer
Schlange
seinen
Platz
abtreten
ceder
la
vez
en
una
cola
was
ist
aus
diesem
Mann
geworden?
¿qué
fue
del
hombre
aquel?
der
Hund
stellte
sich
auf
die
Hinterpfoten
el
perro
se
irguió
sobre
las
patas
dieser
Mann
ist
nur
noch
ein
Wrack
este
hombre
está
hecho
una
ruina
er/sie
beugte
sich
seinen/ihren
Wünschen
se
plegó
a
sus
deseos
sie
macht
mit
ihrem
Mann,
was
sie
will
maneja
al
marido
a
su
antojo
Mensch
m
maskulinum
;
Mann
m
maskulinum
;
*
Mensch!,
Mann!
* (Interjektion)
hombre
m
Substantiv
Mann
über
Bord!
¡
hombre
al
agua
!
mit
meinem
Mann
con
mi
esposo
Mann
gegen
Mann
kämpfen
luchar
cuerpo
a
cuerpo
Mann
ab
40
temba
(in Kuba)
Mann
m
maskulinum
;
Herr
m
señor
m
Substantiv
ein
stattlicher
Mann
un
hombre
esbelto
ein
ganzer
Mann
un
hombre
hecho
y
derecho
Redewendung
Kampf
Mann
gegen
Mann
lucha
cuerpo
a
cuerpo
starken
Mann
spielen
hombrear
der
reichste
Mann
el
hombre
mas
rico
sie
stellte
vor
ella
introdujo
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.05.2024 4:29:57
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
9
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
¿
á
ç
é
í
ñ
ó
ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
¡
Á
É
Í
Ñ
Ó
Ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X