pauker.at

Türkisch Deutsch (ist) wieder zu Kräften gekommen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschTürkischKategorieTyp
Konjugieren ankommen, hingelangen intransitiv -e varmak Verb
Diese Sehnsucht ist kaum zu ertragen. Bu hasret tahammül edilecek gibi değil.
Das Leben ist nicht zu ertragen.
Lebenssituation
Hayat çekilmiyor.
Meine Liebe zu dir ist erloschen.
Trennung, Beziehungskonflikt
Sana olan aşkım sönmüştür.
Er ist heim (zu Gott) gegangen.
Tod
Hakka kavuştu.Redewendung
Es ist unmöglich, es zu tun.
Meinung
Onu yapmak imkânsız.
Das ist seins. / Das ist ihrs.
Besitz
Bu onunki.
Gib doch zu, dass
Aufforderung / (zugeben)
... kabul et gitsin.
Die Arbeitslosigkeit ist wieder hoch. İşsizlik hala yüksek.
Ist dies Ihr erster Besuch hier?
Reise
Bu sizin ilk ziyaretiniz mi?
Du fängst an, mir zu gefallen.
Flirt
Seni beğenmeye başlıyorum.
zu 100% fit
Befinden, Fitness
yüzde yüz formunda
So ist er.
Charakter, Verhalten
O böyledir.
Das ist inakzeptabel.
Ablehnung
O kabul edilemez.
Ist das alles?
Quantität
Hepsi bu mu?
von Zeit zu Zeit zaman zaman
Ist jemand gekommen?
Anwesenheit
Herhangi biri geldi mi?
zu leben verstehen
Lebensweise
yaşamasını bilmekRedewendung
zu meinem Vorteil benim yararıma
von Tag zu Tag günden güne
von Geschlecht zu Geschlecht babadan oğula
zu vermieten; zu verpachten kiralik
ohne zu reden söylemeksizin, söylemeden
-in = Instrumental
Adverb
berufen (zu) verb -e atanmak
zu meiner Rechten
Richtung
sağımda
alle Jahre wieder
Häufigkeit
her sene tekrar
dich wieder streicheln seni tekrar okşamak
ihr seid gekommen geldiniz
Wer ist gekommen?
Besuch, FAQ
Kim geldi?
erreichen, gelangen (zu) -e ermekVerb
Besuch ist gekommen. Misafir geldi.
sehr (/ zu) kritisch
Kritik
çok eleştirisel
zu mehreren Zwecken çok amaçlı
zu meinem Erstaunen hayretler içinde kaldım ki
zu solchen Bedingungen böyle şartlarda
wieder geneAdverb
wieder yineAdverb
wieder yenidenAdverb
imstande sein zu, fähig sein zu
Fähigkeiten
muktedir olmak -e
Die Antwort ist „ja“.
Zustimmung
Cevap evettir.
Wer ist dieser Kerl? Şu herif kimdir?
zu lange zeitl aşırı uzun zamanzeitl
Wie ist es dort?
Information
Orası nasıl?
Das ist durchaus möglich.
Vermutung
Bu oldukça mümkündür.
Das ist mein Fehler. Hatam bu.
Ist ein Irrtum passiert?
Handeln, Ergebnis
Yanlışlık oldu?
er/sie ist gekommen geldi
aus Liebe zu ihm ona duyduğum sevgidenRedewendung
sich zu Wort melden söz istemekVerb
Die Zeit ist gekommen. Vakit geldi.
Die Sonne ist aufgegangen. Güneş doğdu.
Es ist fein!
Essen, Lob
Bu mükemmel.
Wo ist die Damentoilette? Bayanların odası nerede?
Es ist nötig zu ...
Notwendigkeit
-mak (/ -mek) lâzım
Was ist zu tun?
Überlegung, Handeln, Planung
Ne yapmalı?
Das ist seine Spezialität.
Handeln, Fähigkeiten
Bu, onun uzmanlık alanı.
Das ist ausgesprochenes Pech!
Beurteilung, Ergebnis, Mitgefühl
Bu oldukça şanssızlık.
Es ist wieder passiert.
Ereignis
Tekrar oldu.
Er ist über zwanzig.
Alter, Altersangabe
O, yirminin üzerinde.
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 02.06.2024 20:39:54
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (TR) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken