pauker.at

Französisch Deutsch fing ganz unten an

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
anbrechen
Epoche
commencer
époche
Verb
Konjugieren fangen capturer Verb
Dekl. Dichtung am Montageausschnitt -en
f
joint de panneau
m
technSubstantiv
ganz unten anfangen irreg. entrer par la petite porte fig, übertr.Verb
an etwas entlanglaufen longer qc
ganz tout à faitAdjektiv
Dekl. (An-)Schein -e
m

semblant {m}: I. (An-)Schein {m};
semblant
m
Substantiv
anhäufen capitaliser Verb
ganz klein anfangen irreg. entrer par la petite porte Verb
ganz oben anfangen irreg. entrer par la grande porte figVerb
angefangen bei à commencer parVerb
bis unten jusqu'en bas
an Dich à toi
an alle à tous
an Überbringer
porteur {m}: I. {allg.} Träger {m}, ...träger (in zusammengesetzten Nomen); II. {übertragen}, {Wirtschaft} Porteur {m} / Träger {m}, Inhaber {m}, Überbringer {m} eines Inhaberpapiers (Wertpapier, das nicht auf den Namen des Besitzers lautet);
payable au porteurkaufm. SpracheRedewendung
mangeln an manquer de
Dekl. (An-)Schnitt -e
m

coupe {cheveux}, {robe} {f}: I. Anschnitt; coupe ² {verre}: I. Trinkschale {f};
coupe
f
Substantiv
jd dem es an Anerkennung mangelt qn est en mal de reconnaissance
er probiert an il essaye
ganz frisch tout frais
an Karies leiden avoir des caries
fehlen an Ehrgeiz manquer d'ambition
ganz und gar tout à fait
an Verstopfung leiden être constipé,e
unten auf/an en bas de
ganz complet
entier
Adjektiv
ganz toutAdjektiv
anschmieren barbouiller Verb
ganz tout, entierAdjektiv
unten en basAdverb
ganz entier m, entièreAdjektiv
ganz parfaitementAdverb
ganz tout/e le/laAdjektiv
anrosten commencer à rouiller Verb
unten aval
an surAdverb
an den Tag legen
Verhalten
faire preuve de qc Verb
der Läufer an der Spitze le coureur de tête
sich an jdm rächen se venger sur qn
anfangen zu rosten commencer à rouiller Verb
gerade erst anfangen ne faire commencerVerb
der Läufer an der Spitze le coureur de tête
anfangen zu trocknen commencer à sécher Verb
zu schimmeln anfangen commencer à moisir Verb
eine ganz abscheuliche Bosheit une malice noireübertr.
von vorn anfangen remettre à zéroVerb
Neujahrsnacht
f

Silvester
nuit du nouvel an
f
Substantiv
anfangen zu toben irreg. entrer dans une rage figVerb
von nun an, künftig désormais
von dieser Zeit an à partir de ce moment-là
an den Zitzen saugen téter aux tétinesVerb
anfangen zu wüten irreg. entrer dans une rage Verb
an den anderen Tagen les autres jours
Dekl. Versicherung an Eides statt
f
attestation de témoin
f
jur, Rechtsw., Verbrechersynd., Verwaltungsfachang. , Fiktion, RASubstantiv
Sie macht mich ganz meschugge mit ihren Fragen. fam
Kritik, Befinden
Elle me soûle avec toutes ses questions.
(soûler)
bei Null anfangen repartir à zéro Verb
unten an, am Fuße von
Lokalisation
en bas de
Ganz wie es Ihnen beliebt!
Höflichkeit
À votre fantaisie.
Beteiligung an einer kriminellen Vereinigung
f
participation à une organisation
f
Privatpers., Verbrechersynd.Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 16.05.2024 10:58:00
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken