pauker.at

Französisch Deutsch stimmte aufeinander ab

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
abfliegen
Flugzeug
partir
avion
aviatVerb
ab Werk départ d'usineAdjektiv, Adverb
absterben Satz
(z.B.Motor)
caler
Satz
motor
Verb
ablehnen refuser décliner Verb
ablehnen refuser Verb
Dekl. (Ab-)Folge -n
f

cadence {f}: I. Kadenz {f} / Akkordfolge als abschluss oder Gliederung eines Musikstücks; II. {Musik} improvisierte oder (vom Komponisten) ausgeschriebene solistische Paraphrasierung eines Themas am Schluss (einzelner Sätze) eines Konzerts, die dem Künstler die Möglichkeit bietet, sein virtuoses Können zu zeigen; III. {Sprachwort} das Abfallen der Stimme; IV. {Verslehre} Kadenz {f} / metrische Form des Versschlusses; V. {Waffentechnik} Kadenz {f} / Feuergeschwindigkeit {f}; VI. Kadenz {f} / Rhythmus {m}, Takt {m}, Folge {f}
cadence
f
Substantiv
ab ausschneiden découperVerb
aufeinander abstimmen
coordonner {Verb}: I. koordinieren / aufeinander abstimmen;
coordonner Verb
Hau ab! / Verschwinde!
Aufforderung, Konflikt
Casse-toi !
aufeinander (räuml.) l'un sur l'autre, (zeitl.) l'un après l'autre
abseilen descendre en rappel alpiniste Verb
abhärmen consumer de chagrin Verb
abblühen faner Verb
ab à compter de, à partir de
abschweifen dériver Verb
abkühlen refroidirfig, allgVerb
Sie grenzen sich gegeneinander ab.
Zwischenmenschliches / (abgrenzen)
Ils/Elles se démarquent l'une de l'autre.
Dekl. (Ab-)Trennung, das (Ab-)Trennen n -en; --
f

sécession {f}: I. {allg.}, Sezession / Absonderung, das Abtrennen; {übertragen} Abspaltung {f} {Fachsprache}, {Kunst} Sezession {f} / Absondern {n}; die Absonderung {f}; Trennung {f} von einer Künstlergruppe, von einer älteren Künstlervereinigung; II. {Politik, Fiktion}, {übertragen} Absonderung {f}, {übertragen} Verselbstständigung von Staatsteilen; Abspaltung {f}; III. {Religion, kath. Kirche, Rechtswort, JUR} Sezession {f} / Abfall {m};
sécession
f
Substantiv
unruhig auf und ab laufen
Bewegung
tourner comme un ours en cage ugs
(ab)klären clarifier figVerb
abschließen irreg. conclure Verb
abgrasen brouter Verb
abschätzen estimer Verb
abpfeifen irreg. siffler l'arrêt Verb
übereinstimmen cadrer Verb
jmdn. den Dienstgrad aberkennen irreg. dégrader qn militVerb
ab morgen à partir de demain
absperren Konjugieren boucher Verb
abhauen vider les lieux fig, umgspVerb
abziehen irreg. défalquer Verb
abdrücken presser Verb
ab wann? à partir de quand?
abdämmen endiguer eau, barrer Verb
aburteilen condamner Verb
ableiten dériver math, übertr.Verb
ab morgen à partir de demain
(ab-)sägen scier Verb
Hut ab! Chapeau!
leiden ab souffir de qc
abnehmen irreg. perdre du poids Verb
etw. abpflücken cueillir qc Verb
ablegen quitter
vêtement
Verb
abhaken pointer
sur liste
Verb
abgeben porter
jugement
Verb
ablaufen irreg. écouler Verb
abpressen Konjugieren comprimer Verb
(ab)wiegen
pesé {m}, pesée {f}, {P.P.}, {Nomen}: I. abgewogen; gewogen; II. gelastet, gedrückt; III. {pesée, f} das Wiegen;
Konjugieren peser Verb
abdichten Konjugieren boucher Verb
jmdn. abschätzen cataloguer qn Verb
abhauen ficher le camp Verb
abstellen Fahrzeug rentrer véhicule etc. autoVerb
abkochen bouillir
liquide
Verb
(ab)stützen étayerVerb
ab-, auszählbar comptable
Dekl. (Ab-)Hang ...hänge
m
pente
f
Substantiv
Zisch ab! Décampe!
Hut ab!
Lob
Chapeau bas !
abwarten patienter Verb
(ab)gewogen
pesé {m}, pesée {f}, {P.P.}, {Nomen}: I. abgewogen; gewogen; II. gelastet, gedrückt; III. {pesée, f} das Wiegen;
pesé(e)Adjektiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 18.05.2024 9:18:43
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken