pauker.at

Finnisch Deutsch wog sich (hin und her)

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFinnischKategorieTyp
Dekl. Butter
f

auch Artikel der und das möglich
voiSubstantiv
Dekl. Butter
f

auch Artikel der und das möglich
voi, -n, -taSubstantiv
Dekl. Butter
f

auch Artikel der und das möglich
voi voin voita voita voissaSubstantiv
vor (hin) und zurück edestakaisin
sich einloggen kirjaudu sisäänVerb
sich (kurz) (hin-)setzen istahtaa
sich hin und her bewegen; sich rühren; liikehtiä
hin und her sinne tänne
und was wenn.... entäpä jos...
hin und her bewegen hailutella
sich maskieren, verkleiden, tarnen naamioida
wo sich Fuchs und Hase gute Nacht sagen Jumalan selän takana
sich verletzen
Beispiel:der Sportler verletzte sich seinen Fuß
haavoittua
Beispiel:urheilija havoittui jalkaan
Verb
sich bedenken tuumailla, epäröidäVerb
vermählen (sich vermählen) naittaa, liittää, yhdistää
nach und nach vähän kerrallaan
sich erstrecken venyttääVerb
sich bücken kumartuaVerb
sich einordnen ryhmittyä
sich einfügen mukautuaVerb
sich rasieren ajaa partansa
sich zusammenschließen liityä yhteen
sich widerspiegeln
Beispiel:Die Freude spiegelte sich im Gesicht des Mädchens wider
heijastua
Beispiel:Tytön kasvolta heijastui ilo
und du? Entä sinä?
sich erinnern muistaa, muistan
versehen (sich) erehtyä
sich abzeichnen erottua
sich konzentrieren keskittyä
sich getrauen uskaltaa
vergehen (sich vergehen) käyttäytyä moitittavasti, käyttäytyä loukkaavasti
sich ablösen irrota
sich versammeln kokoontua
sich ausstrecken käydä pitkäkseen
Hin und her, vor und zurück edes takaisin
verschieben, hin und her rücken siirrellä
(hin und her) schwingen, schwenken heilutella, heilutelenVerb
gleich und gleich gesellt sich gern vakka kantensa valitsee
vermissen, sich sehnen kaivata, kaipaan
Gewinnrechnung und Verlustrechnung voiton laskeminen ja tappion laskeminen
lange her kauan sitten
sich aufregen, ärgern ärsyttää, ärsytän
sich ansammeln, sich häufen intransitiv
Beispiel:In dem Buch über Reisen sammelten sich Geschichten aus vielen Ländern.
karttua
Beispiel:Matkakirjaan karttui juttuja monesta maasta.
Verb
sich entzünden, sich entflammen syttyä
erschrecken, sich scheuen transitiv
Beispiel:Der Gedanke alleine hier zu bleiben, erschreckte mich.
Er/sie scheute sich, die Wahrheit zu verschweigen.
kauhistuttaa
Beispiel:Minua kauhistutti ajatus jäädä tähän yksin.
Häntä kauhistutti olla kertomatta totuus.
Verb
sich erholen, aufkommen yltyä
sich erinnern, gedenken muistella, muistelen + Part.
sich etw. vorstellen kuvitella
Schnupfen und Fieber nuha ja kuume
sich erinnern, zürückdenken muistella, muistelen
sich stellen, sich niederlassen
Beispiel:Die Gruppe ließ sich auf ihren Plätzen nieder.
asettua
Beispiel:Ryhmä asettui paikoilleen.
sich erheben, aufstehen noustaVerb
Informations- und Kommunikationsdienstegesetz
n
laki tietopalveluista ja telekommunikaatiopalveluistaSubstantiv
hin und zurück edestakainen
sich beziehen auf viitata jhkVerb
sich beziehen auf vedota jhkVerb
sich weigern, ablehnen kieltäytyä
sich abseilen(bildlich) häipyä
hin und wieder silloin tällöin, joskus
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 20.05.2024 7:51:08
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken