auf Deutsch
in english
in italiano
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Italienisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Italienisch
La piazza
Grammatik
Redewendungen
Übersetzungsforum
Lektionen
Der Kalender
Verabredung
Ja/Nein/Vielleicht
Begrüßung/Höflichkeit
Sternzeichen
Zahlen
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Italienisch Deutsch verspürte die Nachwirkungen von etwas
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Italienisch
▲
▼
Kategorie
Typ
die
Sonne
brennt
il
sole
brucia
ardere
Verb
Dekl.
die
Vorderräder
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Vorderrad
die
Vorderräder
Genitiv
des
Vorderrad[e]s
der
Vorderräder
Dativ
dem
Vorderrad
den
Vorderrädern
Akkusativ
das
Vorderrad
die
Vorderräder
le
ruote
davanti
Substantiv
Dekl.
die
Briefumschläge
m, pl
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Briefumschlag
die
Briefumschläge
Genitiv
des
Briefumschlag[e]s
der
Briefumschläge
Dativ
dem
Briefumschlag[e]
den
Briefumschlägen
Akkusativ
den
Briefumschlag
die
Briefumschläge
le
busta
f, pl
Substantiv
Dekl.
die
Zeit
fliegt
-en
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Fahrt
die
Fahrten
Genitiv
der
Fahrt
der
Fahrten
Dativ
der
Fahrt
den
Fahrten
Akkusativ
die
Fahrt
die
Fahrten
il
tempo
vola
f
Piemontèis
Substantiv
von
heute
an
Zeitangabe
da
oggi
in
poi
Dekl.
der
Flügel
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Flügel
die
Flügel
Genitiv
des
Flügels
der
Flügel
Dativ
dem
Flügel
den
Flügeln
Akkusativ
den
Flügel
die
Flügel
von Tür, Fenster
il
battente
m
Substantiv
Dekl.
die
Zensur
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Zensur
die
Zensuren
Genitiv
der
Zensur
der
Zensuren
Dativ
der
Zensur
den
Zensuren
Akkusativ
die
Zensur
die
Zensuren
Beispiel:
von der Zensur verboten werden
la
censura
f
Beispiel:
essere vietato dalla censura
Substantiv
Dekl.
die
Neutralität
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Neutralität
die
Neutralitäten
Genitiv
der
Neutralität
der
Neutralitäten
Dativ
der
Neutralität
den
Neutralitäten
Akkusativ
die
Neutralität
die
Neutralitäten
von chemischen Stoffen in Arzneimitteln
indiferensa
e
'ndiferensa
f
Piemontèis
mediz
Medizin
Substantiv
von
allem
etwas
di
tutto
un
po'
die
Pflege
von
Gewässern
la
cura
di
acque
die
Partei
von
jemandem
ergreifen
essere
dalla
parte
di
qualcuno
etwas
una
cosa
f
Substantiv
Dekl.
die
Lichter
der
Stadt
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Licht
die
Lichter
Genitiv
des
Licht[e]s
der
Lichter
Dativ
dem
Licht
den
Lichtern
Akkusativ
das
Licht
die
Lichter
le
luci
della
citta
f
Piemontèis
Substantiv
etwas
Mehl
un
po'
di
farina
Rückgang
von..
decremento
di
nutzen
nutzte
(hat) genutzt
aprofité: I. nutzen
,
profitieren (ëd quaicòs / von etwas)
aprofité
Piemontèis
Verb
abgesehen
von
fatta
eccezione
per
von
weitem
lontano
(da)
bedeckt
(von)
ricoperto
(da)
abgesehen
von
a
parte
etwas
Salat
dell'insalata
von
damals
dell'epoca
abgesehen
von.
..
a
prescindere
da.
..
abfahrend
von
in
partenza
da
etwas
missverstehen
fraintendere
qualcuno
neben
etwas
aranda
a
quaicòs
Piemontèis
Präposition
die
Zukunftsplanung
la
condivisone
di
progetti
comuni
die
Männer
degli
uomini
die
Generation
la
generazione
die
Schuhsole
la
suola
delle
scarpe
die
Tatsachen
verdrehen
travisare
i
fatti
die
größte
Buchhandlung
f
la
libreria
più
grande
Substantiv
der/die
Gewählte
l'eletto,
l'eletta
die
Wärme,
Hitze
il
caldo
die
Meinung
sagen
dire
quello
che
si
pensa
die
Tiere
übernehmen
prendere
in
cura
gli
animali
der/die
eigene
il
proprio/la
propria
einer
von
vier
uno
su
quattro
die
längste
Allee
il
viale
più
lungo
Die
Familie
wächst.
La
famiglia
cresce.
die
Ausscheidung,
Eliminierung
f
l'eliminazione
f
Substantiv
die
Trägheit,
die
Faulheit
la
pigrizia
von
Januar
an
fin
da
gennaio
Biennale
von
Venedig
la
Biennale
di
Venezia
die
große
Familie
la
famiglia
numerosa
die
graue
Mauer
il
muro
grigio
Die
Glühbirne
fehlt.
Manca
la
lampadina.
der/die
Drogenabhängige
il/la
drogato/a
die
Ruhe
bewahren
mantenere
la
calma
die
Badewanne
einlassen
riempire
la
vasca
die
Situation
ausloten
scandagliare
la
situazione
die
Schule
schwänzen
marinare
la
scuola
Die
Sonne
lacht.
Il
sole
splende.
die
gespannte
Beziehung
f
il
rapporto
m
maskulinum
teso
Substantiv
die
Heizung
abstellen
spegnere
la
caldaia
die
Zunge
herausstrecken
cacciare
fuori
la
lingua
Die
Türe
knarrt
La
porta
cigola
die
Zähne
zusammenbeißen
stringere
i
denti
die
Statistik
zeigt
la
statistic
dice
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 01.06.2024 6:43:53
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen (IT)
GÜ
Häufigkeit
37
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
À
È
É
Ì
Í
Ï
Ò
Ó
Ù
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
è
é
ì
í
ï
ò
ó
ù
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X